Bieito Lobeira reclama que la Xunta incluya como condición, en los contratos que suscriba con las compañías, que los terminales ofrezcan su menú en gallego.
19 abr 2007 . Actualizado a las 07:00 h.Cada vez que Bieito Lobeira llama al móvil de un compañero y éste tiene el terminal apagado, el diputado nacionalista soporta con amargura el soniquete de una grabación en castellano, en la que una frase automatizada, con tono robótico, hace difícil adivinar la procedencia del acento, que bien pudiera ser de cualquier lugar más allá del Padornelo y A Canda. «El teléfono móvil al que llama está apagado o fuera de cobertura en este momento: inténtelo de nuevo más tarde». Esta respuesta, tan impersonal, está ya arraigada en la memoria auditiva de la población, pero al diputado nacionalista, el más conspicuo guardián de los valores autóctonos, le suena raro. Y le cabrea. Lobeira pulsa en su móvil las teclas de agenda, mensaje y configuración y, al igual que otros ciudadanos, se pregunta por qué razón no puede usar él un terminal en gallego. Esta línea argumental es la que respalda su propuesta para inscribir las lápidas con el idioma propio o fabricar una muñeca que hable la lengua del país. Así que, en un ejercicio de coherencia con su actividad parlamentaria, el diputado registró una proposición no de ley para su debate en comisión en la que se reivindica, entre otras cosas, que en los contratos que se suscriban entre la Xunta y las compañías de móviles, se incluya como condición que los terminales ofrezcan en gallego el menú y el resto de servicios. Pero la reivindicación no se queda ahí: el diputado quiere que se cree un diccionario de abreviaturas para mensajes SMS y que se negocie con las empresas para que los avisos de apagado y fuera de cobertura se hagan en gallego. Nokia catalán y vasco «Este é un bo método para garantir na Galiza os dereitos xa recoñecidos polas mesmas compañías en Cataluña, dende hai anos: así, por exemplo, os novos terminais de Nokia, con MP3 incorporado, teñen a opción de español, catalán e vasco, pero non de galego», precisó ayer el diputado nacionalista. Lobeira va más allá y le recuerda a la Xunta que tiene una factura millonaria en telefonía, lo que le otorga poder negociador para galleguizar los terminales. De prosperar la iniciativa, los ciudadanos podrán resarcirse de esta discriminación y quedar liberados para denunciar las otras, como el atraso en infraestructuras.