La acepción proviene de Costa Rica y la decisión de retirarla se había tomado «desde hace tiempo».
20 mar 2009 . Actualizado a las 11:19 h.Tonto
('falto de entendimiento o razón') dejará de ser una acepción de gallego en el Diccionario de la Real Academia Española. Así lo ha decidido la institución, pero habrá que esperar al menos hasta junio para que el quinto significado de la palabra desaparezca de la versión en línea del diccionario de la RAE. Y mucho más, hasta el 2103, para que la vigésima tercera edición en papel la excluya.
El secretario de la Academia, José Manuel Blecua, explicó ayer a La Voz que la decisión de retirar esa quinta acepción, que proviene de Costa Rica, está tomada «desde hace tiempo», porque no cumple las exigencias lexicográficas que se requieren en la actualidad. «Se necesitan tres documentos escritos y que entre ellos pasen 12 años y no se ha encontrado ninguno», afirma.
Pero Blecua insiste en que gallego se emplea en Costa Rica en el habla coloquial como sinónimo de tonto . El ejemplo, documentado recientemente, en el que se basa la RAE para sostenerlo es el de un niño costarricense que suspendió un examen y, al llegar a casa, se lo dijo a su madre, que le preguntó qué le había pasado. Su respuesta fue: «Es que esta mañana he estado un poco gallego».
¿Por qué no se ha eliminado ya esa acepción de la edición en Internet? De hecho, la Academia Costarricense recomendó hace dos años a la española que la retirara. Blecua lo achaca a que los cambios se introducen en bloque y hay que esperar a que haya un número determinado para llevarlos a cabo.
La sexta acepción de gallego , tartamudo , que se utilizaría en El Salvador, se mantiene, sin embargo, en el DRAE. Su edición actual, del 2001, contiene locuciones como hacer mesa de gallegos, que significa 'llevarse todo el dinero del contrario en el juego', o gallegada como 'acción propia de gallegos'.
La asociación Garipano ha puesto en marcha una campaña de recogida de firmas para que se elimine la relación entre tonto y gallego , que considera irreal. Y recuerda que en América Latina se denomina gallegos a todos los españoles.