TEMA Castelao

Últimos artículos publicados

06 jul 2002

A poeta canadiense Erin Moure incorpora o galego á súa obra

Bisneta dun emigrante de Crecente, a escritora traduce a autores galegos Erin Moure está considerada como unha das poetas contemporáneas máis importantes de Canadá. Filla e neta de emigrantes, a súa ascendencia é unha mestura de orixes irlandeses, ingleses, ucranianos, polacos e, como permite intuir o seu apelido, galegos. Bisneta dun cociñeiro de Crecente que emigrou a Portugal e Inglaterra, Erin Moure decidiu aprender galego en 1998, unha lingua que incorporou á súa creación poética en libros como «O cidadán». Agora proxecta traducir ó inglés a Castelao ou Chus Pato.

XESÚS FRAGA

02 jul 2002

Intervenciones artísticas y exposiciones potencian los espacios urbanos de Caldas

El festival busca en su quinta edición sacar el máximo partido a las calles y plazas de la villa termal Mientras llega el principal atractivo de Cultura Quente 2002 -los conciertos pop-rock de la Carballeira- el protagonismo corresponde estos primeros días a las propuestas de Kaldarte y a las exposiciones. En ambos casos, la organización del festival pretende sacar el máximo partido a céntricos espacios urbanos de Caldas. Así, el mobiliario de la calle Real alberga una muestra de dibujos de Castelao y el Paseo de Román López compagina el pintado de un mural con la preparación de algunas intervenciones artísticas.

CRISTINA BARRAL

02 jul 2002

Intervenciones artísticas y exposiciones potencian los espacios urbanos de Caldas

El festival busca en su quinta edición sacar el máximo partido a las calles y plazas de la villa termal Mientras llega el principal atractivo de Cultura Quente 2002 -los conciertos pop-rock de la Carballeira- el protagonismo corresponde estos primeros días a las propuestas de Kaldarte y a las exposiciones. En ambos casos, la organización del festival pretende sacar el máximo partido a céntricos espacios urbanos de Caldas. Así, el mobiliario de la calle Real alberga una muestra de dibujos de Castelao y el Paseo de Román López compagina el pintado de un mural con la preparación de algunas intervenciones artísticas.

CRISTINA BARRAL

28 jun 2002

Castelao en español indigna en Compostela

Critican que a obra, pensada en galego e para o país, se presente como se fose dun autor foráneo Assembleia da Língua e a Mesa pola Normalización Lingüística protestaron onte en Compostela pola versión en español da obra de teatro de Castelao. Os dous grupos coincidiron en criticar que un texto como «Os vellos non deben namorarse», escrito en galego, pensado para o público do país e estreado en galego en Buenos Aires en 1961 se presente en Galicia como se fose dun autor foráneo, con apoio da compañía pública do Centro Dramático Galego, que contribuiu con medios, persoal e financiamento. O presidente da Fundación Castelao, Avelino Pousa Antelo, leu un manifesto da Mesa, asinado estes días por centos de persoas.

REDACCIÓN

27 jun 2002

Polémica en Compostela por representar en castellano una obra de Castelao

Alonso Montero, autor de la traducción del texto, apuesta por universalizar al intelectual rianxeiro La tristeza monopolizó ayer la presentación de la obra de teatro «Los viejos no deben enamorase», dirigida por Manuel Guede. La polémica suscitada en algunos sectores por la representación en castellano de una pieza de Castelao ha levantado ampollas entre el equipo directivo, que coincidió en apuntar que Galicia nunca reconocerá el esfuerzo del Centro Dramático Nacional para dar a conocer autores gallegos. El traductor del texto, Xesús Alonso Montero, manifestó que «xa é hora de que Castelao se universalice».

MÓNICA LÁZARO

25 jun 2002

Os vigueses teñen menos dificultades na lectura en galego que hai catro anos

O estudio sociolingüístico da lingua galega no Concello de Vigo amosa certas melloras motivadas polo proceso de normalización Aínda que non está rematado, o estudio sociolingüístico do idioma galego no Concello de Vigo amosa certos avances para a lingua de Castelao respecto o estudio feito no ano 1998. Os vigueses teñen menos dificultades para ler e escribir fruito da aplicación da Lei de Normalización no ensino obrigatorio. Nembargantes, detéctase un descenso no uso cotián do galego respecto as xeracións máis vellas. O estudio foi feito pola Universidade de Vigo ó traveso dun convenio coa concellería para a Normalización Lingüística de Vigo. A concellería prepara outro estudio centrado na propia administración municipal.

JORGE LAMAS

18 jun 2002

Críticas ó CDG por escenificar a Castelao en castelán

A Mesa pola Normalización considera a actuación «unha provocación» En 1998 a decisión do Centro Dramático Galego de representar a Valle Inclán foi moi contestada. Agora, a súa colaboración co Centro Dramático Nacional para representar a obra de Castelao «Os vellos non deben de namorarse» en castelán tamén encendeu os ánimos da Mesa pola Normalización Lingüística.

REDACCIÓN

20 may 2002

A oferta cultural espállase despois dunha fin de semana de importantes celebracións

Carballo concentra a maior parte das actividades programadas para os próximos días Despois dunha fin de semana moi movida no ámbito cultural, a oferta de actividades directamente relacionada co Día das Letras Galegas diminúe en intensidade, aínda que non en calidade. Carballo colle o timón cunha programación na que figuran encontros con autores, concertos musicais, teatro e unha interesante exposición sobre Castelao. Atrás queda xa a Festa das Letras de O Couto, que rematou cunha homenaxe á escritora Concha Blanco -a quen o tamén autor Pepe Carballude definiu na súa semblanza como «unha traballadora incansable a prol do idioma de Galicia»- e unha variada Feira da Artesanía.

C. A. M.

22 abr 2002

El maratón de lectura celebrado en Foz contó con 241 participantes

Asociaciones, gente de la «movida» y hasta una profesora checa prestaron su voz a Castelao El Concello de Foz cerró con éxito su maratón de lectura, celebrado el pasado fin de semana. Un total de 241 personas prestaron su voz para que la obra de Castelao se escuchara en voz alta. Participaron asociaciones, gente de la «movida», vecinos, políticos...Se sumó incluso una profesora checa, que cosechó aplausos por su gallego con acento centroeuropeo. Paralelamente al maratón se celebró una exposición sobre el autor elegido para esta edición y una video-exposición del album «Nós».

REDACCIÓN

19 abr 2002

Párate y lee

El Concello promueve las lecturas en la calle con paneles de textos literarios Ya se sabe que cada vez es más difícil encontrar un hueco para la lectura. El ajetreo diario, las horas extras en el trabajo, las tareas domésticas... Pero si estos días no tienen tiempo para coger un libro en casa, en la biblioteca o en una librería, sepan que ya pueden acceder a la mejor literatura en la calle. El Concello ha instalado un panel con textos de diversos autores que rotará por varias plazas de la ciudad durante toda la semana. La iniciativa reúne escritores de muy diferentes estilos, desde Joyce a Castelao.

MARÍA CONDE

06 abr 2002

Un Aula aplicada

El grupo municipal de teatro comienza a abrirse paso en certámenes de artes escénicas Son veinte y algunos no tienen claro que en el teatro esté su futuro profesional. Pero en sólo dos años y con dos montajes -«Cousas» y «Un millón de vacas», basados en textos de Castelao y Manuel Rivas- los actores del Aula de Teatro de Pontevedra han conseguido, de momento, abrirse paso en el difícil mundo de la escena incluso fuera de Galicia. Su segunda obra ha sido premiada con tres galardones en un prestigioso certamen celebrado en Santander. El Aula no sólo busca ser una escuela de actores, sino también formar a sus alumnos en las distintas actividades que conlleva un montaje.

MARÍA CONDE