Mikolas Josef: «Puedo confimar que haré una versión en español de 'Lie to Me'»

El representante de República Checa en Eurovisión es amigo de Amaia y Alfred y le encantan «las sensaciones que generan con su tema 'Tu canción'»


La Voz en EUROVISIÓN

En una de las pocas ocasiones que se ha mostrado sin su característica mochila, Mikolas Josef (Praga, 1995) nos espera sentado de espaldas al Tajo. El joven checo acapara los focos allá por donde pasa, y no es para menos. Desde que su tema Lie to Me salió a la luz consiguió posicionarse como favorito en las casas de apuestas y se coló en los principales ránkings de varios países, entre ellos España, donde cosecha una gran cantidad de seguidores.

-República Checa ha conseguido este año su segunda clasificación para la final de su historia. ¿Cómo te sentiste cuando escuchaste el nombre de tu país entre los 10 finalistas?

-Me sentí muy aliviado. Había mucha expectación con mi propuesta. Desde el momento en el que estuve entre los favoritos la gente se esperaba algo de mi y si no era capaz de conseguirlo les habría decepcionado. Ahora mismo estoy muy feliz y voy a disfrutar lo que queda. Ya considero esto un logro y creo que si estoy más relajado y le doy más autenticidad aún va a gustar más.

-Has contado que el camino hasta aquí ha sido duro y que hasta hace menos de un año eras prácticamente anónimo. ¿Cómo se pasa de esta situación a actuar ante millones de espectadores?

-No era completamente anónimo, pero la gente no me prestaba la misma atención. Hoy [por ayer] he tenido un día muy complicado intentando asimilar todo lo que está pasando. Necesito tiempo para procesar todo esto porque está pasando demasiado rápido. Te pasas mucho tiempo esperando este momento y se pasa volando. Pero en la semifinal, cuando saludé al público antes de empezar, me dieron la sensación de que podía hacerlo. Es muy difícil de describir.

-¿Qué tiene «Lie to Me» que no tenga otra canción en Eurovisión?

-Es más lo que no tiene. No tiene un sonido eurovisivo. Este año la edición es muy dura, no me gusta llamarla competición, hay canciones muy buenas y artistas increíbles. Eurovisión es duro porque tú puedes ser un cantante espectacular pero a veces no recibes lo que te mereces. Creo que eso le pasó a Suiza, por ejemplo, en la primera semifinal. A veces intentas hacer algo distinto pero la gente no lo acaba de captar. Por eso yo creo que es importante apostar por lo que crees. Puede que no guste, pero al menos sabes que es lo correcto.

-La lesión que sufriste el primer día de ensayos marcó tu paso por el certamen. ¿Crees que los cambios que tuviste que hacer en tu propuesta te han perjudicado?

-Vinimos con una actuación muy ambiciosa y el hecho de que hubiera elementos que no pueda realizar sobre el escenario lo entendió todo el público. Por supuesto que me dio mucha pena porque quería demostrar que soy capaz de cantar y bailar y de hacer locuras sobre el escenario. Aún así intentaremos [de cara a la final] acercarnos lo máximo a la propuesta inicial.

-Al fin descubrimos lo que ocultabas en la mochila. ¿Por qué un espejo?

-Antes de escribir Lie to Me estaba pasando por un momento muy duro después de una ruptura y me di cuenta de que siempre dependemos de otra persona. Creo que el mayor apoyo que tiene alguien es uno mismo y eso nos da libertad. El espejo lo utilicé para simbolizar eso.

-¿Qué opinas de la canción de España este año?

-Amo a Amaia y a Alfred y me encantan las sensaciones que generan con su tema Tu canción. Los he visto en Israel, en Ámsterdam... y cada vez es increíble. Se ve muy puro y son muy humildes, tienen un gran corazón. Su vida ha cambiado por completo hace muy pocos meses y creo que están manejando la situación de una forma admirable.

-¿Cómo convencerías a alguien en España para que te votaran en la final del próximo sábado?

-Odio la frase «vota por mi», cada uno debe ser como es y a quien le guste, que vote. Cuando estuve en Madrid me sentí un poco triste porque me di cuenta de que mi propio país no me apoya tanto como lo hace el público español. Madrid y Barcelona son las ciudades en las que más se escucha mi tema. Como gancho puedo confirmar que haré una versión en español de Lie to Me. El estribillo será el mismo, pero el rap del verso será en español.

-¿En qué puesto te ves en la final del próximo sábado?

-Obviamente me encantaría ganar y haré todo lo posible por conseguirlo pero voy sin expectativas. Seré muy feliz si todo va bien y si no es así, al menos lo habré intentado.

Conoce toda nuestra oferta de newsletters

Hemos creado para ti una selección de contenidos para que los recibas cómodamente en tu correo electrónico. Descubre nuestro nuevo servicio.

Votación
14 votos
Comentarios

Mikolas Josef: «Puedo confimar que haré una versión en español de 'Lie to Me'»