Polémica por una valla publicitaria que atenta contra la toponimia oficial:  «Bienvenidos a Orense, ciudad que en gallego se llama Ourense»

Maite Rodríguez Vázquez
Maite Rodríguez OURENSE / LA VOZ

OURENSE CIUDAD

El cartel de la polémica: «Bienvenido a Orense»
El cartel de la polémica: «Bienvenido a Orense» Miguel Villar

La Mesa pola Normalización Lingüística ha dado a conocer un cartel colocado en la avenida de Santiago de Ourense, igual a los que se pusieron días atrás en Sanxenxo y A Coruña

29 jun 2023 . Actualizado a las 13:10 h.

La Mesa pola Normalización Lingüistica (MNL) denuncia un nuevo «ataque» contra la toponimia gallega. En este caso afecta a Ourense. Una valla publicitaria, similar a la colocada en los últimos días en Sanxenxo o A Coruña, se refiere a Ourense como Orense. «Bienvenidos a Orense, ciudad que en gallego se llama Ourense», reza el eslogan publicitario. La valla está situada en una de las entradas a la capital de As Burgas, en la avenida de Santiago, y, según parece, se colocó este mismo miércoles. Desde primera hora de la mañana, ciudadanos que se encontraron con el cartel comenzaron a denunciarlo en redes sociales para avisar a la MNL. 

La MNL sostiene que se trata de una campaña que busca la provocación y la confrontación. Desde la Mesa iniciaron una recogida de firmas para protestar contra lo que consideran un insulto. Para el viernes está convocada una concentración en A Coruña en defensa de la toponimia oficial y no se descarta organizar alguna acción también en Ourense. Según la Mesa, la ciudadanía está respondiendo masivamente en contra de esta campaña y algunas vallas se han retirado, pero invitan a la sociedad civil a manifestar su oposición a estos anuncios. La asociación denunciante recuerda que la Lei de Normalización Lingüística establece, en su artículo 10: «A única forma oficial dos topónimos é a galega».

Marcos Maceira, presidente de la MNL, insta a los poderes públicos, desde el Estado, a la Xunta y también a los Concellos, a que hagan cumplir la ley. Maceira mencionó que el Estado también debería exigir a Google, a través del Instituto Geográfico Nacional, a que incluya las formas gallegas en sus datos y no las «aberracións» en topónimos que aparecen en algunas de las aplicaciones del gigante tecnológico.

Esta campaña de vallas contra la toponimia en gallego se atribuye a un «grupo ultra», según la Mesa, la asociación Hablamos Español, firmante del cartel. Es un colectivo presidido por Gloria Lago, que hace años fue cabeza visible de otro colectivo, Galicia Bilingüe, que se caracterizaba por defender que hubiera igual  presencia del castellano que del gallego en los ámbitos administrativos. 

La Mesa pola Normalización Lingüística recalca que la toponimia es historia y refleja la forma de pensar de los gallegos, por lo que solicitan una respuesta civil para defender la «dignidade como pobo» de Galicia y el derecho a que sus lugares sean conocidos por sus nombres sin «deturpacións ou barbarizacións da toponimia».