Una edición original e ilustrada recrea el «Codex Calixtinus» en cinco tomos

La Voz LA VOZ | SANTIAGO

SANTIAGO

XOÁN A. SOLER

La editora navarra Liber presentó la colección de lujo en el Instituto Padre Sarmiento La nueva versión de la obra del siglo XII se hizo a partir del manuscrito original de la catedral

17 sep 2004 . Actualizado a las 07:00 h.

El arzobispo compostelano, Julián Barrio, presidió en el Instituto de Estudios Gallegos Padre Sarmiento la presentación de una nueva edición original e ilustrada del Codex Calixtinu s, realizada por la editora navarra Liber Ediciones a partir del manuscrito del siglo XII que se conserva en la catedral de Santiago. La obra la integran cinco tomos, que se corresponden con cada uno de los libros en que se divide el Códex Calixtinus . Los volúmenes, que forman una colección única para bibliófilos y coleccionistas, fue ilustrada artesanalmente por el artista Celedonio Perellón, e iluminada en Francia en los talleres especializados de la familia Marty. Los catedráticos compostelanos Juan José Moralejo y Manuel Díaz Díaz alabaron, en sendas intervenciones para presentar la obra, el resultado de un trabajo que duró cinco años y del que el profesor Díaz destacó la labor de ilustración, particularmente las del Libro I , dedicado a la liturgia para el culto a Santiago, así como el hecho de que se trate de recreaciones pensadas para a un lector de hoy. El profesor Moralejo agradeció, en nombre de su familia, que en esta nueva edición de haga una mención de su padre, trascriptor del manuscrito original. Dijo que el resultado «es un libro hermoso formalmente y una obra de altísimo valor», y que es bueno todo o que se haga para divulgar el Codex Calixtinus . El ilustrador, Celedonio Perellón, que tomó la palabra tras la breve intervención del editor, Juan Izquierdo, aseguró que el trabajo fue un reto importante para él, y que si bien le parecía fácil cuando se lo encargaron, porque es un buen conocedor de la Edad Media, cambió de opinión cuando se enfrentó al Libro V , la guía del Camino de Santiago, «porque tuve que documentarme mucho». Pero lo peor estaba por llegar, y fue el Libro I , «porque lo de verdad difícil fue ilustrar los sermones». El arzobispo hizo un elogio del libro a través de su historia porque es, afirmó, «un signo de salvaguarda de la dignidad del hombre y una de las herramientas más hermosas de que dispone». Añadió que el libro en la Edad Media fue fundamental, si bien en esa época nació para engrosar los tesoros de la Iglesia y de particulares ricos, por lo que constituía «un valor económico antes que cultural». Después de referirse a la labor de los copistas medievales por su valor y las dificultades que suponía, Julián Barrio alabó las ilustraciones de Perelló y aseguró que la nueva edición del Calixtinus «es una bella interpretación del texto original».