Solo un colegio de la comarca entra en la nueva red de centros plurilingües

B. Antón FERROL/LAVOZ.

FERROL

13 sep 2010 . Actualizado a las 12:48 h.

El colegio concertado Las Discípulas de Ferrol es el único de las comarcas de Ferrolterra, Eume y Ortegal que figura entre los 52 con los que este año ha echado a andar la nueva red de centros plurilingües de la Xunta. Se trata de un programa que este curso ha comenzado a funcionar en primero de Primaria y en primero de Secundaria y cuyo objetivo final es que hasta un tercio de la docencia se imparta en alguna lengua extranjera, fundamentalmente en inglés.

En el caso del colegio Las Discípulas -el único de la comarca que ha solicitado incorporarse a la red-, el nuevo programa solo afectará este curso a los alumnos de primero de Primaria, que darán las clases de Plástica y Música en inglés, lo que traerá consigo un aumento del uso de ese idioma en el aula, pasando de dos a cuatro horas semanales.

Además de la creación de esta nueva red de centros plurilingües, la Xunta seguirá fomentando el uso del francés y el inglés este curso mediante el Plan de Seccións Bilingües, puesto en marcha en el año 2007 y por el que materias tradicionales no linguïsticas se dan en dos idiomas (gallego o castellano y una lengua extranjera).

En concreto, en las comarcas de Ferrolterra, Eume y Ortegal, la Xunta acaba de autorizar la creación de nuevas secciones bilingües en diez centros: Las Discípulas, Cristo Rey y Mercedarias, en Ferrol; el IES Cabo Ortegal, en Cariño; el CPI Monte Caxado y el IES Moncho Valcarce, en As Pontes; el IES Fernando Esquío, en Neda; el IES As Telleiras, en Narón; el IES Fene; y el IES Mugardos.

Diferencias

¿Qué diferencias hay entre el Plan de Seccións Bilingües y el nuevo programa de centros plurilingües? Según explican fuentes de la Xunta, el primero afecta solo a asignaturas sueltas, mientras que el segundo puede alcanzar hasta el 33% de la carga lectiva del curso.

Además, el plan de Seccións Bilingües lo pueden solicitar los centros para cualquier curso, mientras que el programa plurilingüe, de momento, solo afecta a alumnos de primero de Primaria y primero de Secundaria. Otra diferencia significativa entre ambos programas está relacionado con el grado de conocimiento del idioma por parte del docente: mientras que a los profesores de las Seccións Bilingües se les exige un nivel intermedio (un B1, según el nuevo marco común europeo de referencia para las lenguas), a los del programa de plurilingüismo se les pide el grado avanzado (el equivalente a un B2).

La directora de Las Discípulas, Pilar Pazos, también explica que los profesores de la nueva red de centros plurilingües deben comprometerse a participar en las acciones formativas que para ellos diseñará la Xunta de forma específica.

Y además, la Administración autonómica tiene previsto promover el intercambio con alumnos extranjeros en estos colegios, así como dotarlos de profesores auxiliares de conversación para reforzar la enseñanza y el uso de las lenguas extranjeras en el aula.