Para la Wikipedia, A Pereiriña es «El Peralito», y Caneliñas es «Cañelitas»

Santiago Garrido Rial
S. G. Rial CARBALLO / LA VOZ

CEE

Dice que en el mercadillo de los domingos hay «muchos gitanos ambulantes»

08 dic 2015 . Actualizado a las 08:59 h.

La Wikipedia, la enciclopedia digital que cada día consultan millones de personas en todo el mundo, y que sin duda ofrece aspectos muy positivos, es toda una mina de barbaridades sobre la Costa da Morte. Ya en este topónimo sus editores (usuarios sin más) cometían salvajadas toponímicas como Carbajo o Camaritas, entre otros muchos, que tuvieron que corregir, aunque en cada cambio aparecían otros errores monumentales. Parece a veces, por la dimensión de las meteduras de pata, que quien lo escribe lo hace adrede o vive en la otra punta del planeta, aunque también es verdad que hay otras páginas que en teoría se elaboran en la zona en las que igualmente son comunes los errores monumentales. En Malpica, al menos, han eliminado la presencia de osos en las Sisargas, salvo que en los últimos días alguien los haya llevado a las islas de manera anónima, pero siguen en línea otras perlas como denominar «Vientecito» al Ventorrillo, o citar Verdes, en Coristanco, como «Green».

Lo de la toponimia -ya se ha comentado más veces- es una batalla totalmente perdida en este enciclopedia, por traducir y castellanizar hasta el absurdo. Sería comprensible que San Xoán lo escribiesen San Juan (por mucho que la legislación y el nomenclátor de la Xunta lo marquen de otra manera), y así con todos los patronímicos, pero la opción de los pintorescos escribidores de la Wikipedia no va hacia lo razonable, sino hacia lo bochornoso. Cee es otro ejemplo. Otro más. La relación de citas insólitas es enorme. Para empezar, A Pereiriña aparece como «El Peralito», y Brens, como «Brenes». Cee, en todas las menciones, es «Cée», un error aún bastante extendido, como quienes escriben «Zás» en vez del normativo Zas.

Las apelaciones a la provincia a la que pertenece Cee son siempre a «La Curuña». Por ejemplo, al hablar de las carreteras. La AC-552 conduce hacia «Túy», nada menos, pero también a «La Guardia». Hay otras pequeñas vías, «como la que sube de Brenes hacia Bujantes», o la que pasa por «Caballeriza y Laguna» hacia la ría de Lires. La toponimia, pese a su desprecio, aparece referenciada la hora de indagar sobre el origen del nombre, recordando que algunos autores ven huellas helénicas, también en los lugares de «Yézaro» (aparece así dos veces, la otra para hablar de la geografía», «El Pindo y Pitidos». A saber lo que quieren decir con «Pitidos» (¿O Son?).

Más, porque la Wikipedia es un pozo sin fondo. «La superficie de Cée es bastante irregular. Incluso podríamos decir que sus límites son algo arbitrarios y no responden a una unidad geográfica definida. En lo único que podríamos generalizar es en decir que pertenece a las tierras costeras del área finisterrana, aunque, a pesar de avanzada costera, las altas lomas de Siete Grises, Alto de las Peñas y Montes de Quienle lo protegen de las inclemencias provenientes de los vientos del cuarto cuadrante».

Tolkien, a quien por cierto editó el corcubionés Porrúa -cuya figura no está nada reconocida en la Costa da Morte ni en Corcubión- podría haber aprovechado mucho mejor lugares como «Los Siete Grises» y los «vientos del cuarto cuadrante».

El valle del río Castro es «suave, risueño y apacible, excepto en sus últimos tramos, cuando se precipita hacia Lires». La población ceense, al parecer, se ocupa «principalmente de la pesca», además de la agricultura y el comercio. En el mercadillo de los domingos, que se celebra «desde hace más de un siglo, hay muchos gitanos ambulantes».