Educación dará a conocer hoy el anteproyecto de la norma que regula los idiomas en las aulas
13 mar 2010 . Actualizado a las 02:00 h.La Consellería de Educación elige días extraños para presentar sus proyectos sobre el gallego en la enseñanza. Las bases del decreto se dieron a conocer el 30 de diciembre a última hora de la tarde, y en este caso la jornada elegida ha sido un sábado. El anteproyecto se dará a conocer hoy tras un plazo de recogida de alegaciones.
Durante este período, los sindicatos, APA, patronales y otras asociaciones criticaron fundamentalmente varios aspectos de las bases, como la decisión vinculante de los padres o el hecho de que en un centro una de las asignaturas troncales pudiese impartirse en castellano y en el de al lado en gallego.
Ayer mismo, Anxo Lorenzo, secretario xeral de Política Lingüística, indicó en una charla en la Universidade de Vigo que la opinión de los progenitores estará presente «pero redimensionada». Es decir, su decisión tendrá un cierto poder de vinculación, pero no tan definitivo como se formulaba en las bases. Lorenzo avanzó sin embargo que «se trata dun elemento central para que os modelos lingüísticos plurilingües teñan éxito e acaden o consenso social».
Otro punto en el que la Xunta ha decidido dar marcha atrás es en la determinación por parte de la propia Administración del idioma de las materias instrumentales, por lo que se evita que haya tanta disparidad de un centro a otro. Uno de los sectores más críticos respecto a este aspecto fueron los editores gallegos, ya que esto los obligaba a elaborar material por duplicado en todas las asignaturas -gallego y castellano.
No obstante, el anteproyecto que hoy se dará a conocer debe despejar incógnitas. Uno de los compromisos electorales de Feijoo era que el alumno pudiese expresarse y realizar los exámenes en el idioma que quisiera salvo en las materias de las lenguas, una decisión duramente criticada que se recogió en las bases.
En infantil, la Lei de Normalización Lingüística obliga a respetar la lengua materna del escolar, pero el cómo se decide este idioma generó polémica. El decreto aún en vigor parte de que será el centro el que tome la decisión tras consultar a padres, estudios, y mapas sociolingüísticos. Las bases presentadas en diciembre recogían que la decisión corresponde a los padres. Teniendo en cuenta que ya se ha matizado la decisión vinculante de los progenitores, probablemente se opte por la vía del medio, dejando la última decisión al centro educativo.