El argot, en medio millar de referencias

La Voz

TELEVISIÓN

06 abr 2001 . Actualizado a las 07:00 h.

Esto está chungo así que el camello decide abrirse antes de que llegue la pasma y lo trinquen; guarda el chocolate, baja en busca de su basca y a ver si quieren ir a jalar algo porque, entre una cosa y otra le ha entrado gusa. Es el argot de un colectivo, «la manifestación lingüística de ciertos sectores sociales que se suelen etiquetar de marginales o marginados, grupos minoritarios cuyos miembros quieren preservar su identidad», explica Ciriaco Ruiz Fernández (La Robla-León, 1943) autor del Diccionario ejemplificado de argot, que acaban de publicar la Universidad de Salamanca y la editorial Península. El volumen recoge un total de 570 referencias, desde abanicar (airear un lugar donde se ha fumado droga para evitar que alguien lo descubra) hasta zusco (pistola, revólver: «como te vayas de mui saco el zusco y te mato»). Aceptado por la Academia Este profesor de lengua española en el campus salmantino sostiene que el argot es la expresión de diferencia de un colectivo, «mediante el cual sus usuarios se reconocen, se integran y comparten los valores propios del grupo». Argumenta Ciriaco Ruiz que «el argot funciona como elemento grupal cohesionador, aunque desde fuera, se ha interpretado, partiendo de presupuestos sociológicos, como un intento de evitar que sus comunicaciones sean comprendidas por el resto del conjunto social». Aunque los medios de comunicación contribuyen a difundir el argot, (Telediario de TVE: «Han sido detenidos dos camellos en la Gran Vía madrileña»), el respaldo mas explícito de estas formas de expresión ha sido la última edición del Diccionario de la lengua española (1992) en la que se han incluido numerosos términos que forman parte del argot de determinados colectivos o profesiones.