Sensible

|FRANCISCO RÍOS |

OPINIÓN

LOS MEDIOS de comunicación informaban hace unos días de las nuevas formas de cooperación entre los distintos cuerpos de seguridad incluidas en el plan de lucha contra la delincuencia. Los policías municipales tendrán acceso a los archivos y ficheros del Ministerio del Interior, excepto a los más sensibles . Se emplea aquí sensible con un sentido que el Diccionario no recoge. Sensible es lo que puede ser conocido por medio de los sentidos y lo que responde fácilmente a la acción de ciertos agentes. Es frecuente que, en su uso con sustantivos como documento, se considere este adjetivo un calco del inglés sensible, pero éste significa 'sensato', 'prudente', 'lógico' y 'práctico'. Más podría tratarse de una traducción poco afortunada de sensitive, que significa 'sensible' cuando se aplica, por ejemplo, a una persona para indicar que tiene sensibilidad; 'confidencial' cuando se trata de documentos; y 'delicado' en otros casos. Sea cual sea el origen del mal uso de sensible al aplicarlo a cosas como archivos, ficheros y documentos, lo cierto es que resulta innecesario, pues en español hay palabras que pueden sustituirlo: delicado ('expuesto a contingencias') y comprometedor, en su acepción de 'que pone algo o a alguien en riesgo'. Porque eso son los papeles cuya consulta estará vetada a los policías municipales pese al nuevo plan para combatir a los delincuentes. Se trata de conjurar peligros como el que suponía el guardia de San Sebastián que, sensible a las demandas del entorno de ETA, le facilitaba información que tenía gracias a su trabajo. hablar.bien@lavoz.es