Por sus palabras conocerás al emisor

> Carlos Ocampo carlos.ocampo@lavoz.es

ESCUELA

Este tipo de engaños utilizan fraudulentamente marcas de bancos, que aquí hemos ocultado
Este tipo de engaños utilizan fraudulentamente marcas de bancos, que aquí hemos ocultado

Los textos ofrecen numerosas pistas para descubrir a sus autores y sus verdaderas intenciones

30 ene 2013 . Actualizado a las 13:00 h.

Para qué sirve estudiar Lengua es una pregunta habitual del alumno que no está precisamente interesado en buscar razones para hacerlo, sino todo lo contrario. Los argumentos más sólidos, que suelen incidir en su valor intrínseco, no resultan convincentes para quien nos desafía a que le ofrezcamos uno de carácter práctico o pecuniario, que nadie solicita para las matemáticas, la biología o el dibujo técnico. Y eso que los hay, pues hoy en día no son pocas las profesiones en las que se requiere expertos en lingüística. Pero también podemos aportar otro, válido para cualquier hablante: descubrir quién está tras un escrito puede resultar útil en situaciones como los intentos de estafa que esconden algunos e-mails. El asunto viene de antiguo, pero siguen llegando algunos como el que traemos a esta página, tras el cual es imposible que esté una empresa seria. ¿Cuáles son las claves para saberlo? Pues casi todas meramente lingüísticas.

EL TEXTO Y SU ANÁLISIS

Transcribimos el texto respetando signos de puntuación y otros detalles (pero ocultando el nombre del BANCO). El encabezamiento del mensaje ya da pistas: se envía desde una dirección que acaba en «.es5.com» y en el asunto dice «PREMIOS!». A continuación, bajo el logo del BANCO, dice:

«Hola // Nuestro ha premiado su cuenta cu un bono de 680 euros. // servicios | seguridad | mapa | email | cliente // Noticia: Por favor no responda a este correo electronico como su respuesta no se recibiran // Esta es una notificacion automatica de nuestro servidores. // BANCO S.A 2013 - Todos los derechos reservados».

Y en la columna derecha leemos: «Para mas detalles click en el boton de abajo. // Entrar».

Fijémonos ahora en todo lo que no se debería haber hecho o cómo debería haberse hecho lo que se hizo. Escribir «PREMIOS!» en el asunto solo con una admiración de cierre es una falta en español, pues debe ponerse también el signo de apertura. Además, nadie que mire por su prestigio sería tan parco, impersonal y, sobre todo, directo. Seguramente, en su acción de márketing recurrirían a un «Descubra cómo ganar un fabuloso premio», o algo por el estilo.

El saludo no podría ser más revelador: «Hola». Hay una falta, pues a este saludo deberían seguir dos puntos. Pero sobre todo presenta un grave problema de registro, es decir, de adecuación a la situación de habla: debería haberse evitado esta fórmula claramente coloquial. Un «Estimado cliente:» o algo similar es lo más adecuado. Y la oración con la que comienza el comunicado es definitiva: «Nuestro» es un posesivo que no sabemos a qué se refiere (¿banco?), de modo que queda como imposible sujeto del verbo. La expresión «ha premiado su cuenta» también es extraña, pues en nuestra lengua, los premios los llevan personas. Y culmina con un «cu un» (con un) inexplicable.

Tras reparar en que ninguna empresa seria nos dejaría el menú «servicios | seguridad...» en ese lugar, continuamos con la «Noticia». ¿Noticia? ¡Huy, este extranjero no encontró la acepción adecuada en el diccionario! Para decirme lo que me quiere decir, aquí tendría que poner aviso. También es extraño en español lo de «como su respuesta no se recibiran», probablemente una mal traducción del inglés as. En su lugar, procedería escribir porque, puesto que o algún sinónimo. Y esta construcción se redondea con una agramatical falta de concordancia entre el sujeto «su respuesta» y el verbo «se recibiran».

Lo de hacer «click», además de que en un texto cuidado llevaría un verbo como haga u otro de similar significado, en un español correcto se debería escribir clic, tal y como dicta la Real Academia, que para escritos cultos formales, como debería ser este, es la norma de referencia.

Sin pararnos en lo de «Todos los derechos reservados», para lo que no cabe explicación, puesto que no viene a cuento de nada, en el texto no hay un solo acento y, por otra parte, también hay deficiencias de puntuación. Ya hemos señalado los dos puntos que faltan tras el saludo de colegueo, pero faltan comas detrás de «Por favor» y de «Para mas detalles» y en lo de «BANCO S.A» debiera haber puesto punto tras la «A» y haber separado con espacio el que sigue a la «S».