Rusa, solidaria e intérprete eventual

L. Llera / P. Alonso FERROL

DEPORTES

La pívot colabora con Cáritas como traductora y ayuda a ex-soviéticos

08 oct 2002 . Actualizado a las 07:00 h.

Nacida en Kislovodsk, junto al mar Negro, a Olga Fedorova su agente brasileño le dice que tiene acento gallego: «Me falta gramática para dominar el español, pero lo entiendo». Tanto que la pívot del Universitario alterna las canastas con la solidaridad, haciendo de intérprete de Cáritas. Lo contó ayer en Radio Voz Ferol: «Ahora veremos si puedo enseñar el idioma a chicos de la antigua URSS, para facilitar su integración». La suya va de maravilla, desde que hace tres años aceptó una oferta del Cortegada para dejar el decadente CSKA de Moscú. «Ya no hay dinero para el deporte. La situación es difícil», explica Fedorova, de 24 años. «Cuando mi representante me propuso ir a Vilagarcía, acepté. Tenía que ayudar a mi familia porque vivimos cinco hermanos con mi madre. En tres días logré los papeles y me vine». De Arousa pasó a Ferrol, seducida por el proyecto del Universitario en la Liga Femenina-2 y la cercanía de su novio gallego. Ya asentada, se dedica a ayudar a los demás: «Empecé porque había un chico ruso grave por un accidente. En el hospital no le entendían, se enteraron por La Voz de que en Ferrol había una jugadora rusa y me llamaron». Ahora colabora con frecuencia. «Con rusos, polacos, ucranianos, moldavos... A mí también me gustaría tener alguien cerca en esa situación. A veces me llaman o traslado a Cáritas sus problemas».