Caneiro ya tiene lista otra novela en castellano, que publicará el año próximo

ourense / la voz

CULTURA

Sus lectores, amigos y compañeros abarrotaron el Liceo ourensano para participar en la presentación de su primera obra en esta lengua: «Las arañas de Berlín»

10 dic 2013 . Actualizado a las 07:00 h.

Xosé Carlos Caneiro atesora una amplia experiencia literaria, de la que dan cuenta sus más de 30 libros en medio siglo de vida, y a lo largo de su carrera como escritor Ourense siempre fue un punto de referencia. Tanto para sus publicaciones como para las giras que ha realizado en los últimos años en las que combina literatura y música. Sus lectores, amigos y compañeros abarrotaron ayer el Liceo ourensano para participar en la presentación de su primera novela en castellano: Las arañas de Berlín. Entre otros, estuvo presente en el acto el conselleiro de Cultura, Xesús Vázquez Abad.

El autor cuenta con dos libros anteriores en castellano, la biografía de Borges y El libro de los besos y la niebla, aunque como precisó ayer «esta é a miña primeira novela en castelán». Xosé Carlos Caneiro desveló en la presentación, en la que estuvo acompañado por Belén Fortes (directora de la editorial Guiverny) y Ramón Gutiérrez Izquierdo (profesor en la Universidade de Vigo), cómo se gestó la novela: reescribiendo en castellano una obra elaborada originalmente en gallego para el premio de novela por entregas de La Voz de Galicia.

Las arañas de Berlín está ambientada en los años del nazismo y cuenta la historia de una mujer, Katrina Luzatto, cuya madre fue víctima de uno de los más famosos y cruentos verdugos de la época: Joseph Schneider. Aficionada a la numerología y al esoterismo, Luzatto decide dedicar su vida a encontrar a los nazis que permanecían ocultos en diversos países, bajo falsas identidades, para evitar así una supuesta conspiración tendente a instaurar lo que sería el IV Reich. Caneiro reconoció que lo que nació como una parodia se convirtió en una novela de género: «Esta é unha historia que pretende abstraer ao lector, pero que non quere ser só un pasatempo. Nunca escribín novelas concebidas como pasatempo e non creo na literatura concebida só como pasatempo».