Pontevedra, «a cidade dos nenos», en Culturgal

PONTEVEDRA

Klanadraka presentará en la Feria das Industrias Culturais la traducción al gallego del libro de Francesco Tonucci que insporó el modelo urbano

03 dic 2014 . Actualizado a las 05:00 h.

El multipremiado modelo urbano de Pontevedra estará presente en Culturgal a través de la obra del pedagogo italiano que en gran parte lo inspiró. Kalandraka presentará el próximo fin de semana en la Feira das Industrias Culturais la obra A cidade dos nenos, de Francesco Tonucci, traducida al gallego por Monica Baleirón, Sonia Santos y Rut Vázquez, con prólogo de Miguel Anxo Fernández Lores e introducción del también pedagogo Antón Costa Rico. Recuerda Lores que cuando Tonucci vino a Pontevedra hace algo más de un año, «percorrer esta cidade da súa man foi un dos mellores agasallos que como alcalde me foi concedido desde que os pontevedreses iniciaron a transformación profunda da nosa cidade». Lo define como «un elegante e veterano cabaleiro que segue vendo o mundo cos ollos felices dun neno e goza comprobando como os rapaces invaden libres e confiados as prazas e rúas sen a ameaza dos coches que durante tantos anos as foron reducindo e converténdoas en espazos incómodos e pouco atractivos». Y reconoce que cuando su gobierno planteó la reforma urbana, la obra del italiano A cidade dos nenos «ofrecíase como un elemento de inspiración conceptual e fonte de sabedoría sobre o que facer xirar as iniciativas que Pontevedra demandaba para revitalizarse e camiñar na dirección correcta».

A cidade dos nenos es un proyecto impulsado en 1991 por Francesco Tonucci en su Fano natal -ciudad costera de Italia de 60.000 habitantes-, partiendo de la filosofía de que una ciudad a la medida de la infancia redunda en una mayor calidad de vida para todos. Así promovió un Consejo de Infancia para el diseño y la planificación de los espacios urbanos. Y a partir de 1997, la iniciativa se fue extendiendo por numerosas ciudades de Italia, España y Latinoamérica.

La que presentará Kalandraka en Culturgal será la primera traducción al gallego de esta obra del prestigioso autor italiano. Salir solos de casa e ir al colegio de forma autónoma, recuperar el tiempo de diversión, jugar en las calles y plazas peatonales, son algunos de los retos que propuso y que en Pontevedra, considerada una de las ciudades participantes en su proyecto, se han materializado a través del propio diseño urbano y de programas como Camiño Escolar. El libro A cidade dos nenos consta de tres partes: una primera sobre el descontento ante el modelo convencional de ciudad; otra con las propuestas de cambio; y finalmente, las experiencias surgidas de la ejecución del proyecto. Además incluye, entre otras cosas, la Convención sobre los Derechos del Niño, que acaba de cumplir 25 años. Introduce también sencillas viñetas que condensan el sentir de los niños y las reflexiones del autor a raíz de sus encuentros con distintos interlocutores. El propio Lores participó en Roma en un encuentro organizado por el instituto de estudios que dirige el pedagogo para dar a conocer el modelo urbano de Pontevedra, del que Tonucci es un encendido defensor.