A edición en galego gañou en vendas e perdeu en títulos e tiraxe

E. D.

CULTURA

O presidente dos editores galegos fai un repaso ao ano e sinala: «Non podemos ser demasiado optimistas»

30 dic 2007 . Actualizado a las 02:00 h.

Duascentas vinte e catro persoas traballan nas pouco máis de corenta editoriais galegas que se agrupan na Asociación Galega de Editores. A maioría das editoriais apenas sobreviven nun mercado dominado polo castelán e moi feble: case un 60% dos galegos non leron un só libro no 2007. Nin en galego nin en castelán. Moitas foron saíndo adiante estes anos coas publicacións de libros de texto e o bum da literatura infantil e xuvenil apoiado nos programas escolares. No 2007, libros de texto e literatura infantil e xuvenil supuxeron máis do setenta por cento das súas vendas. Mais o mercado contráese tamén por este lado. «O panorama non é moi bo nin moi malo», di Alfredo García, o presidente da Asociación Galega de Editores, que non sabe con que carta quedarse: «O 2007 foi un bo ano se o miramos polo lado das vendas, que aumentaron un 22% cando no conxunto do Estado o crecemento foi do 3%. Pero non podemos ser demasiado optimistas, porque neste ano diminuíron os títulos editados, case 400.000 menos, e tamén as tiraxes». Alfonso García fai balance do ano unha semana despois de que os editores entregaran os seus premios.

«Que seis de cada dez galegos non leran un libro o ano pasado debería mover á reflexión a máis sectores que ao editorial. É unha responsabilidade social aumentar a capacidade lectora. A nós nos afecta en canto que impide o afianzamento do sector do libro en galego». Facturando nas escolas. «Máis da terceira parte do que facturaron este ano as editoriais galegas veu dos libros de texto. É certo que a produción para as escolas ten moito peso e permitiu aguantar outras producións, pero estamos ante una época de regresión. As previsións son que diminúa a edición escolar en galego. Está o problema das optativas: teñen poucos alumnos, o que non fai rendible a edición, e por riba hai poucos profesores que as impartan en galego. Si, a Xunta é consciente deste problema. Pero fallan ornamentos». Lectores que se perden. «O outro gran soporte das editoriais é a literatura infantil e xuvenil. No 2007 este xénero supuxo case que unha cuarta parte das vendas en galego. Pero estamos a falar de libros prescritos. Si, é un xeito de promover a lectura en galego, pero non crea lectores cara o futuro. Sábese que coa idade diminúe o hábito lector e que moitos rapaces que len ata os 13 ou 14 anos abandonan despois. O Plan de Lectura da Xunta é ambicioso. Esperemos que sirva para facer visíbeis os libros en galego nas bibliotecas públicas e escolares. Ata o de agora, non hai relación entre o que se gastou e o que aumentaron as vendas».

«Non sei se hai un público obxectivo para a literatura en galego. Por aí manéxase unha cifra de 144.000 lectores en Galicia que len máis de 6 libros ao ano e que fan lecturas en galego».