Un traductor de signos en el banco

Dolores vázquez A CORUÑA / LA VOZ

SOCIEDAD

El Pastor implanta un sistema para comunicarse con personas sordas

28 jul 2011 . Actualizado a las 06:00 h.

La comunidad sorda depende de los intérpretes para realizar cuestiones tan básicas como simples recados. Para lograr que al menos para hacer trámites bancarios puedan sentirse independientes y utilizar su propia lengua, la de signos, el Banco Pastor ha implantado un sistema que permite contar con un asistente virtual que traduce sus palabras y les permite comunicarse con el personal de la entidad financiera para realizar las gestiones.

Con la colaboración de la Federación de Asociacións de Persoas Xordas de Galicia (FAPXG), las personas que quieran operar con este banco dispondrán de un intérprete, de lunes a viernes y de 10 a 14 horas, que los ayudará, tanto si realizan las gestiones desde su casa vía Internet, o desde las once oficinas de este banco que inicialmente dispondrán del servicio.

El director general del Banco Pastor, Amadeu Font, destacó que con el sistema de videointerpretación Bildtec, que ya se utilizaba en distintas administraciones públicas, pretenden que se «rompa una barrera más» a favor de este colectivo, mientras que el presidente de la FAPXG, Feliciano Sola, destacó la importancia de las nuevas tecnologías para un grupo de personas que registra un alto nivel de analfabetismo.