Cuestión de idiomas

ESTHER GARCÍA DEL BARRIO MADRID

A CORUÑA CIUDAD

Un hotel rural de Asturias desprecia un currículum porque considera «ridículo, absurdo e innecesario» que la candidata tenga un «nivel alto de gallego»

15 abr 2014 . Actualizado a las 19:46 h.

Me llamo Esther García del Barrio y soy una joven licenciada más en busca de empleo. Esta es la respuesta que recibí, por parte de un hotel rural situado en Asturias, tras enviarles mi currículo: «Gracias por su información. Ya tenemos la plantilla completa. Para otra ocasión le recomendamos que borre de su curriculum vitae la información en idiomas relativo a que tiene un nivel alto de gallego, nos resulta del todo ridículo, absurdo e innecesario. Le recomendamos eleve su nivel de inglés a alto y si puede ser en francés y alemán mucho mejor. El gallego lo puede utilizar en Galicia nada más creo, una lástima que haya perdido el tiempo en estudiar ese "idioma" y no en otros más elementales. Le deseamos mucha suerte en su futuro, que creemos que con su curriculum actual será en su amada tierra Galicia».

Son muchos los argumentos que podría darles sobre esta respuesta, pero todos ellos podrían resumirse en una palabra: «vergüenza» o «vergoña», como ustedes prefieran.

No soy gallega, soy madrileña, y tuve la suerte de residir un tiempo en A Coruña. Muchas cosas me traje de vuelta a Madrid de esa tierra, una de ellas su idioma. Y, al contrario de lo que opina el remitente de ese correo, estuve y estoy encantada de haber invertido, y no perdido, el tiempo en aprenderlo. Siempre he pensado que los idiomas, lenguas, o como lo quieran llamar, enriquecen la cultura de un país. El problema es cuando partidos políticos y otra serie de colectivos los utilizan a modo de arma arrojadiza para separar y crispar al pueblo de una nación. Y, como ustedes pueden ver en esta respuesta a mi demanda de empleo, mucha gente pica y entra en el juego.

Gracias, y un cordial saludo de una madrileña enamorada de Galicia y sus gentes.