Normalización quiere regular que los ediles del PSOE hablen en gallego

A CORUÑA

La concejala Ermitas Valencia espera que el documento esté aprobado en el primer trimestre del 2008

27 dic 2007 . Actualizado a las 02:34 h.

La Concejalía de Mocidade, Solidariedade e Normalización Lingüística ya ha presentado un borrador de ordenanza que tiene como objetivo regular e impulsar el uso del gallego en el Ayuntamiento coruñés. La concejala Ermitas Valencia precisó ayer que este documento es «a proposta que sae agora» de su departamento pero que «necesitará o consenso» y el apoyo del resto de miembros del gobierno bipartito. Espera que esté aprobada en el primer trimestre del 2008.

El borrador de la ordenanza incluye una introducción y diez capítulos en los que se desgranan artículos relacionados con el uso oficial del gallego; el ámbito de aplicación; su uso en la organización municipal; en las relaciones con la ciudadanía; con las demás instituciones; en los avisos, publicaciones y actividades públicas; en los topónimos, señalizaciones y rótulos; en la selección, provisión, formación y reciclaje del personal; sobre el cumplimiento y seguimiento de la ordenanza y del impulso institucional del idioma gallego.

Entre los artículos del borrador destaca el que propone que los miembros del gobierno municipal se expresen «normalmente» en gallego en los actos públicos y en sus intervenciones en los medios de comunicación. Precisa que la «única forma oficial dos topónimos do Concello da Coruña é a galega» y que el Ayuntamiento deberá promover la recuperación, conocimiento y uso de la toponimia municipal, así como preservar las formas tradicionales de los lugares.

Las actuaciones internas del Ayuntamiento deberán redactarse en gallego (convocatorias de sesiones, actas, resoluciones, dictámenes), así como los rótulos y señalizaciones del palacio de María Pita y de los otros edificios o servicios públicos, así como de la red viaria local. Así, los rótulos de despachos, oficinas, sellos de goma, cuños e impresos deberán estar normalizadas, y también los programas y aplicaciones informáticos.

En otro artículo se especifica que el Concello requerirá a sus contratistas, concesionarios y proveedores que presenten documentación en gallego y lo utilicen en los bienes y servicios que ejecuten o desarrollen. Todos los servicios, departamentos, oficinas y organismos dependientes del Concello también «terán en conta a necesidade de normalización da lingua galega».