La Voz de Galicia

Una Babel en el Congreso

Opinión

JORGE DEL CORRAL

21 Mar 2005. Actualizado a las 06:00 h.

LA DEBILIDAD del PSOE en el Congreso está provocando síntomas de esquizofrenia entre los responsables de su Grupo Parlamentario, que alcanzan al Presidente de la Cámara y miembro del partido, Manuel Marín. El permanente chantaje de ERC para convertir el hemiciclo en una babel de lenguas que impida entenderse en la común empieza a salir de la ficción para entrar en lo posible. Y el problema no está en que los diputados independentistas de Cataluña y otros lugares de España quieran representar la comedia bufa de la existencia de un Estado plurinacional y sin una lengua común. El problema está en que el PSOE parece dispuesto a la farsa. Es un insulto a la inteligencia aceptar los argumentos secesionistas de que el Parlamento debe utilizar en sus dos Cámaras todas las lenguas que son cooficiales en sus respectivas Comunidades Autónomas, tal y como se hace en la Unión Europea y en Naciones Unidas. Como si España fuese un foro internacional, una suma de Estados independientes. Lo más sorprendente es que exista debate sobre esto, hasta el punto de poner en un brete al Presidente del Congreso, al que le están sometiendo a un zarandeo impropio del cargo y peligroso para el prestigio de la institución. Este asunto, que traería un mal sin beneficio para nadie, debería durar el tiempo que se tarda en decir que no, que es el que se tardó en rechazar la proposición no de ley que presentaron PNV, CiU, ERC, CHA, BNG y Nafarroa-Bai para establecer la cooficialidad del árabe y el tamazight (dialecto norteafricano) en las Ciudades Autónomas de Ceuta y Melilla. El artículo 3 de la Constitución dice que «el castellano es la lengua oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla» y añade que «las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas, de acuerdo con sus Estatutos». Claro como el agua clara. Lo de menos es el elevado coste económico que tendría el uso cruzado de los cuatro idiomas en el Congreso y en el Senado (traducción oral, permanente y diaria en plenos, comisiones y órganos de las Cámaras; traducción escrita, certificaciones oficiales de las traducciones, ediciones de documentos, etc.), lo sorprendente es que el PSOE dude en este asunto, que tampoco serviría para nada porque quienes están jugando a la sokatira (juego vasco consistente en tirar a la vez y en sentido contrario de los dos extremos de una cuerda) lo único que buscan es la secesión de España, tras romperla en trozos físicos y lingüísticos ¿Acaso hay algo más chusco que ver a sus señorías ponerse auriculares para entender en eusquera, catalán o gallego lo que todos entienden y hablan en castellano? El PSOE, con Rodríguez Zapatero al frente, no debería dedicar ni un minuto más a este vodevil. Los idiomas están para comunicar no para levantar muros.


Comentar