¿Vulnera la letra de «SloMo», la canción de Chanel, las normas del Benidorm Fest?
SOCIEDAD
Las reglas del festival establecen que no puede haber más de un 35 % de palabras en un idioma extranjero
31 ene 2022 . Actualizado a las 20:05 h.La candidatura que resultó vencedora del Benidorm Fest gracias al impulso del voto del jurado por encima del que otorgó el público y el demoscópico sigue acumulando polémicas. Ahora muchos se plantean si la canción ha incumplido las normas para participar en el Benidorm Fest. Las reglas establecen, de forma literal, lo siguiente sobre los temas de los aspirantes: «Deberá incluir letra (no pudiéndose incluir canciones exclusivamente instrumentales), en idioma castellano y/o lenguas cooficiales de España. También se aceptan canciones con fragmentos en idiomas extranjeros, siempre que no superen más del 35 % de la letra en dicho idioma». SloMo, el tema con el que Chanel logró la victoria en el Benidorm Fest y el pasaporte a Turín para competir en Eurovisión 2022, plantea sus dudas porque introduce muchos vocablos en inglés, aunque los organizadores han señalado este mismo domingo que han hecho su trabajo controlando este asunto y no se ha roto con lo exigido por el certamen.
Si se contabilizan de forma laxa, sin poner el foco en repeticiones en la lengua foránea, el porcentaje de la actuación de la artista en la final sería del 34,3 %, con lo que se encontraría dentro de lo fijado por la normativa recogida en la web de RTVE. Un repaso sin tener en cuenta repeticiones como «more, more, more» ofrece unas 191 palabras en español por 100 en inglés.
Pero la cuestión es que en esa gala la cantante y actriz omite toda una parte de la canción difundida por el canal público en el vídeo oficial de la selección de temas del Benidorm Fest. Sobre el escenario Chanel se saltó un fragmento para sacarle un mayor rendimiento a su espectacular coreografía sin tener que realizar esfuerzos vocales en ese breve lapso de tiempo. En el tema original había más presencia del inglés y se incumplía por un pequeño margen el porcentaje, ya que este idioma está presente en un 36,7 % de la canción.
El cambio ha permitido que en el directo la utilización del inglés descienda. Este es el tema lanzado originalmente en las plataformas de RTVE y, en gris, está señalado el fragmento que finalmente no se utilizó en la actuación del directo. Una nueva controversia está servida.
Let's go! Llegó la mami
La reina, la dura, una bugatti
El mundo está loco con este party
Si tengo un problema, no es monetary
Yo vuelvo loquito a todos los daddies
Yo siempre primera, nunca secondary
Apenas hago doom, doom
Con mi boom, boom
Y le tengo dando zoom, zoom
Por Miami
Y no se confundan
Señora y señore
Yo siempre toy ready
Pa romper cadera, romper corazones
Solo existe una
No hay imitaciones
Y si aún no me crees, pues me toca mostrárselo
Take a video
Watch it SloMo, mo, mo, mo, mo
Booty hypnotic
Make you want more, more, more, more, more
Voy a bajarlo hasta el suelo, lo, lo, lo, lo
If you wish, you could do this dembow
Drives you loco
Take a video, watch it SloMo
Te gusta todo lo que tengo
Te endulzo la cara en jugo de mango
Se te dispara cuando la prendo
Hasta el final, yo no me detengo
Take a sip of my cola-la
Un poco salvaje na-na-na
Make it go like pa-pa-pa
Like pa-pa-pa-pa
Y no se confundan
Señora y señore
Yo siempre toy ready
Pa romper cadera, romper corazone
Solo existe una
No hay imitaciones
Y si aún no me crees, pues me toca mostrárselo
Take a video
Watch it SloMo, mo, mo, mo, mo
Booty hypnotic
Make you want more, more, more, more, more
Voy a bajarlo hasta el suelo, lo, lo, lo, lo
If you wish, you could do this dembow
Drives you loco
Take a video
Watch it SloMo, mo, mo, mo, mo
Booty hypnotic
Make you want more, more, more, more, more
Voy a bajarlo hasta el suelo, lo, lo, lo, lo
If you wish, you could do this dembow
Drives you loco
Y no se confundan
Señor y señore
Yo siempre toy ready
Pa romper cadera, romper corazones
Solo existe una
No hay imitaciones
Y si aún no me crees, pues me toca mostrárselo
Take a video
Watch it SloMo, mo, mo, mo, mo
Booty hypnotic
Make you want more, more, more, more, more
Voy a bajarlo hasta el suelo, lo, lo, lo, lo
If you wish, you could do this dembow
Drives you loco
Take a video
Watch it SloMo
Al margen de esta polémica, tanto Tanxugueiras como Rigoberta Bandini han apoyado públicamente a Chanel deseándole suerte en su participación en el concurso. Las redes se incendiaron por la votación del jurado, que hundió al trío gallego. El Benidorm Fest está trayendo de cabeza a los organizadores. Este domingo RTVE admitió que se está replanteando los términos en los que se celebrará la próxima edición debido a toda la controversia generada por la decisión del jurado.
En en listado de composición del tema figuran cinco profesionales: Leroy Sánchez, Keith Harris, Ibere Fortes, Maggie Szabos y Arjen Thonen. Leroy Sánchez también firmo la canción con la que Blas Cantó compitió en el último festival de Eurovisión, Voy a quedarme.
La letra también ha dado lugar a desarrollos humorísticos. En las redes algunos se mostraron orgullosos de que el jurado hubiera preferido la lengua española y recibían una lluvia de respuestas con la letra al completo y las partes en las que más se mezcla con el inglés. La escritora gallega Ledicia Costas hacía su particular tradición titulando el tema «Quítalle gas».
Y si Ledicia Costas puso la letra, la música llegó a cargo de Iago Gordillo, que subió a las redes un vídeo cantando la revisión del tema seleccionado para eurovisión 2022 y, apuntando: «Non hai resaca eurovisiva porque aínda estou bébedo».