«O alumnado galego é moi receptivo e acepta ben o ensino do portugués»

joel gómez SANTIAGO / LA VOZ

SANTIAGO CIUDAD

xoan a. soler

Los profesores demandan más presencia en la secundaria, pues solo se ofrece en el 10 % de los centros

05 abr 2017 . Actualizado a las 05:00 h.

Más de 4.000 personas están matriculadas para aprender portugués en Galicia: sobre 2.700 en colegios de primaria y secundaria, unas 1.200 en las Escolas Oficiais de Idiomas, 200 en la Escola Galega de Administración Pública, y además en las tres universidades, afirma Antía Cortizas, licenciada en Filología Portuguesa por la USC y presidenta de la asociación gallega de docentes de ese idioma. Este curso ejerce como profesora de la Escola Oficial de Idiomas de Santiago. Ayer participó en las Xornadas Xosé Calviño, organizadas por el IES Xelmírez I, que analizan la enseñanza de esta lengua en la secundaria. En la inauguración participaron representantes de la Xunta y del Instituto Camões: «son unhas xornadas moi importantes, porque parten da iniciativa dun centro de secundaria, que é un foco principal para a difusión da lingua e onde hai moito por facer. Porque se de verdade se quere que a comunidade galega poda aproveitar a potencialidade de pertencer á Comunidade de Países de Lingua Portuguesa, como parece evidenciar o interese do Consello da Cultura Galega, é necesario promover máis a lingua, que agora está en situación aínda moi deficitaria», afirma Antía Cortizas.

Considera que la promoción del último trienio, tras la aprobación por unanimidad en el Parlamento de Galicia de la denominada Lei Paz Andrade en marzo del 2014, no es aún satisfactoria: «o Goberno Galego non desenvolveu esa lei suficientemente. Son a nosa asociación de docentes, e entidades como a Associaçom Galega da Língua ou a Academia Galega da Língua Portuguesa as que estamos informando nos centros de ensino e fomentando que aumente a oferta; é preciso que se implique máis a Administración, sobre todo a Consellería de Educación», sostiene.

Faltan infraestructuras, y aún hay obstáculos por parte de la Administración, en especial de la Inspección educativa «para o ensino do portugués, e tamén de outras linguas como o alemán, hai obstáculos que deben desaparecer. A comunidade de Estremadura favorece por lei que o portugués sexa segunda lingua estranxeira; aquí a lei non se formalizou en tantos avances; hai unha diferenza moi importante. Na comunidade galega só se ofrece portugués no 10 % dos centros de secundaria, e na de Estremadura no 70 %», sostiene.

Sin embargo, admite, aquí la experiencia es muy interesante: «Comprobamos como o alumnado galego é moi receptivo e acepta ben o ensino do portugués. Hai dous perfís maioritarios: estudantes que escollen portugués porque teñen máis dificultades nas materias e porque lles parece máis fácil; e tamén hai alumnado que consegue as mellores cualificacións e que ven enorme interese en aprender unha lingua con máis de 250 millóns de falantes e con evidente impacto na comunicación internacional. Nas Escolas Oficiais de Idiomas a situación é diferente: a maioría do alumnado ten intereses profesionais, ou para obter os requisitos que se esixen para os títulos de grao e máster na universidade».

Lo más prioritario es, agrega, «máis profesorado capacitado; que se ofreza o ensino de portugués en máis centros de secundaria; e tamén que haxa máis materiais didácticos para ensinar esta lingua ao alumnado galego. O programa Abalar, da Consellería de Educación, ofrece moi poucos recursos, en comparación con outras linguas; e tamén se precisan máis libros de texto. No portal da nosa asociación ofrecemos algúns materiais didácticos, como troca-troca, aínda que están máis orientados para Escolas Oficiais de Idiomas que para a secundaria», indica.

Profesora. Antía Cortizas ejerce en la Escola Oficial de Idiomas de Santiago y preside la asociación gallega de docentes de portugués.

La asociación. Docentes de Português na Galiza ofrece recursos para enseñar el idioma en su sitio web, en la dirección de Internet dpgaliza.org/troca/