El premio San Clemente Rosalía-Abanca anima a leer en 17 centros de seis países

j. gómez SANTIAGO / LA VOZ

SANTA COMBA

PACO RODRÍGUEZ

Marcos Calveiro, Pedro Mairal y Han Kang reciben esta tarde el galardón en la ciudad

20 mar 2019 . Actualizado a las 05:00 h.

Marcos Calveiro, el argentino Pedro Mairal y la coreana Han Kang reciben a las 19.00 horas de esta tarde, en el auditorio Abanca (Preguntoiro, 23) el vigesimocuarto premio literario San Clemente Rosalía-Abanca por obras en lengua gallega, castellana y extranjera (traducida al castellano), respectivamente. El acto, abierto al público, tiene como centro la promoción de la lectura. Lo hace en los 17 centros implicados en esta edición: los institutos Neira Vilas de Oleiros, Sánchez Cantón de Pontevedra, Xoán Montes de Lugo, Otero Pedrayo de Ourense, y Antonio Fraguas y Rosalía de Castro de Santiago; y los centros Hockerill College de Londres, Saint François Xavier de Vannes (Francia), Naperville de Chicago (Estados Unidos), Escola Secundária de Santa Comba de Dão (Portugal) y Grimmelshausen Gymnasium de Gelnhausen (Alemania), que fueron el jurado.

Además, se prevé que también estarán representados otros seis institutos compostelanos, los de Lamas de Abade, Pontepedriña, Sar, Xelmírez I, Xelmírez II y Eduardo Pondal, pues se promocionó la lectura de las obras galardonadas entre su alumnado.

De los centros extranjeros que integraron el jurado acuden dos docentes y dos estudiantes. Tendrán ocasión de dialogar con los tres escritores premiados en una sesión organizada con ese fin y en la cena final; y con los otros centros. Para todos, este certamen literario, que aspira a consolidarse como el más representativo de Santiago y uno de los más potentes de Galicia, es un acontecimiento esperado con interés.

«De 3.000 estudiantes de nuestro centro, se eligen dos que destaquen para venir a Santiago. Le damos mucha importancia a los idiomas y nuestro alumnado adquiere un buen nivel en inglés y castellano, además de en ruso. En abril viene uno de nuestros grupos de teatro español a Santiago y el público de aquí lo podrá comprobar», dice Galina Yusupova, del colegio de Moscú.

Jean François Le Bayon, de Vannes, quien fue declarado como embajador en el extranjero de este premio, resalta que «la cultura literaria es muy importante para la juventud del mundo actual. Frente a la cultura dominante de la imagen y del momento, la lectura promueve una cultura más reflexiva, con tiempo, comprendiendo el sentido de las cosas y construyendo un razonamiento profundo y el desarrollo de la personalidad».

Para Madalena Dinis, de Santa Comba de Dão (Portugal) «este premio é un desafío literario sen fronteiras, promove a escrita creativa, o alargamento do universo lingüístico e a esperanza dun futuro mellor». Sabine Hartmann, de Alemania, sostiene que «es la cuarta vez que participamos y, para nuestro centro, es una honra especial». William Wiesbrook, de Chicago, resalta que la participación supuso «una experiencia tremenda, hemos disfrutado y aprendido mucho». Para Yannick Touzé, de Vannes «es una experiencia formadora que va más allá de la escuela» y «la oportunidad de practicar de otra manera el español».