Un «roteiro» por la Rúa da Paz servirá para conmemorar el Día de Nós

XOSÉ MANOEL RODRÍGUEZ OURENSE / LA VOZ

OURENSE CIUDAD

Se recordará a los intelectuales vinculados a la calle y se podrá visitar la casa de Otero Pedrayo

23 oct 2013 . Actualizado a las 06:00 h.

El día 29 habrá fiesta en pleno corazón del casco histórico de la ciudad. En la Rúa da Paz se pondrán reivindicativos para recordar que en esta pequeña calle, en lo que a medidas se refiere, nacieron o vivieron algunos de los personajes más ilustres de la ciudad. Y de la Xeración Nós, que por ahí va la celebración.

El 30 de octubre de 1920 salía a la calle el primer número del que para algunos sigue siendo el proyecto cultural más influyente del pasado siglo: la Revista Nós. Con motivo de cumplirse el 90 aniversario de la publicación, Ourense acogió una sesión especial de la Real Academia Galega y se declaró el 30 de octubre como «Día de Nós» para recordar anualmente a la Xeración Nós y a la revista.

Para este año se ha contado con la implicación de los comerciantes de la Rúa da Paz, que han decidido organizar un encuentro popular en la calle. Ésta se cerrará al tráfico y se celebrará un roteiro por la misma para recordar la figura, la vida y la obra de los intelectuales vinculados a la misma. Un espacio en el que se dieron cita en diferentes momentos del pasado siglo figuras como las de Ramón Otero Pedrayo, Vicente Risco, Xaquín Lorenzo Xocas o Eduardo Blanco Amor, entre otros. Además del recorrido por la calle, se instalarán mesas en la misma para que los participantes en la celebración puedan disfrutar de una pequeña degustación de productos aportados por establecimientos ubicados en este espacio. Para el Día de Nós también se contempla la apertura al público de la casa de Otero Pedrayo, para que quien lo desee pueda conocer la vivienda.

Joyce y Otero

Galaxia pondrá en los próximos días en las librerías la traducción al gallego del Ulises, de James Joyce. El traductor, Xavier Queipo, ha declarado que su trabajo es un homenaje a Otero por ser el primero que tradujo en España esta obra. Nós fue pionera en este sentido, al publicar textos de la obra en gallego.