El inglés que retrata Valdeorras

María Cobas Vázquez
María Cobas O BARCO

O BARCO DE VALDEORRAS

LOLITA VÁZQUEZ

Philip Minchom acaba de publicar la versión en castellano de su libro «La barca en el río del valle de oro»

19 may 2021 . Actualizado a las 08:08 h.

Hace más de 40 años que el inglés Philip Minchom conoció Valdeorras. Se casó con una gallega, así que aún viviendo en Holanda o Francia, no faltaban las semanas de vacaciones en el oriente de Ourense. Desde la jubilación, O Barco pasó a ser su casa.

En este tiempo Valdeorras ha cambiado mucho, y en algunas cosas es similar a Inglaterra, pero en otras muy diferente. Una comarca interesante para descubrir, dice Minchom, que durante años se dedicó a apuntar en su libreta las cosas que más le llamaban la atención. «Cuando me ponía a escribir en un bar, pensaban que estaba loco», recuerda entre risas. ¿Qué es lo que más le llamó la atención la primera vez que vino? «La vida en la calle. Aquí la gente puede estar en una terraza en enero. La vida se hace en el Malecón, en los bares, en la calle», dice.

También cita la comida. «Es otro planeta; en Inglaterra se puede comer bien, pero hay que buscar», señala. Con la idea de que sus notas podían ser útiles para quien quisiera conocer Valdeorras, en el 2014 años publicó un libro. En inglés. «La gente me pedía que lo tradujera, pero mi español no es lo suficientemente bueno para hacerlo», reconoce. Así que tuvo que esperar.

La oportunidad llegó durante la pandemia. Hablando por Skype con un amigo francés que es «bilingüe y bicultural» pensaron que traducir era una buena manera de ejercitar el cerebro durante el confinamiento. Y así fue como Minchom pudo finalmente publicar La barca en el río del valle del oro, ya disponible en Amazon (en versión de bolsillo y en formato Kindle) y en varias librerías locales. «No es una novela, ni un libro de viajes, ni un tratado de historia... es un poco de todo», dice.