«No es un monumento mozárabe sino del arte de repoblación o del siglo X»

Jesús Manuel García OURENSE

OURENSE

Entrevista | Mª Dolores Barral

12 ene 2007 . Actualizado a las 06:00 h.

La profesora Barral Ribadulla, que enseña Arte Antiguo en la Universidad de Santiago, es especialista en arte de la Alta Edad Media y en arquitectura románica. -Dígame qué supone en nuestro tiempo una joya tan especial como es San Miguel de Celanova. -Realmente es una joyita del arte del siglo X y su valor testimonial es único porque es un edificio puro, poco restaurado. Hai otros edificios altomedievales en España y resto de Europa que fueron evolucionando. San Miguel de Celanova está tal cual. Por eso tiene ese carácter único. -¿Qué influencias posee? -Del arte occidental y del arte islámico. En esta capilla se unen varios estilos para formar un único lenguaje. -Estamos hartos de ver cómo mucha gente señala a este oratorio diciendo de él que es una obra mozárabe. ¿Dicen bien? -Eso es casi un pecado mortal. Durante mucho tiempo se usó el término mozárabe para hablar del arte peninsular en la época de la reconquista, anterior al arte románico. Pero ahora se usa el término mozárabe exclusivamente para el arte cristiano en territorio musulmán. -Entonces, ¿cómo debemos catalogar a este monumento? -Tanto para este como para el resto de obras que no están en territorio musulmán hay dos opciones, o decir simplemente que es un monumento del arte de repoblación o, de una forma más aséptica, decir que es un monumento representativo del arte del siglo X. -Por tanto tampoco queda bien llamarle monumento prerrománico a secas. -Porque el arte prerrománico nos abre un abanico temporal que nos lleva a algunos siglos antes que el de esta capilla.