El director de la CRTVG defiende la «interesante línea experimental» de emitir programas en inglés

El BNG denunció, por el contrario, que la televisión gallega «no es una academia de inglés».


El director de la CRTVG, Alfonso Sánchez Izquierdo, ha defendido hoy la emisión de determinados programas en inglés, subtitulados al gallego, como una «interesante» línea de trabajo de «carácter experimental», mientras que el BNG denunció que la televisión gallega «no es una academia de inglés».

En su comparecencia en comisión parlamentaria, Sánchez Izquierdo afirmó que la decisión de emitir en ingles, con subtítulos, ciertos programas dirigidos al público infantil y juvenil ayudará a la «normalización y la potenciación» del uso del gallego por parte de los niños, por lo que «debemos profundizar en ella, y cuando pase un tiempo, evaluarla».

El responsable del Ente respondió con estas afirmaciones a la pregunta planteada por el diputado del BNG Bieito Lobeira, quien criticó que la TVG emita en inglés el programa británico Teletubbies, dirigido a un público de muy corta edad.

«Ustedes son conscientes de que eliminan el gallego oral de un programa para niños que no saben leer», subrayó Lobeira, quien añadió que entre las funciones de la TVG se encuentra la difusión de la lengua y la cultura gallega, y no promover una iniciación a «ese pretendido trilingüísmo» del Gobierno autonómico, que usa el inglés como «coartada» en su «política de combate» contra el gallego.

Sánchez Izquierdo afirmó que coincide con Lobeira en la concepción de la TVG como un instrumento para la promoción del idioma gallego dentro de un «entorno mediático absolutamente hostil», por lo que aseguró que la CRTVG ha aumentando «seriamente» el tiempo dedicado a la programación infantil en gallego.

Para Sánchez Izquierdo los Teletubbies subtitulados suponen una «razonable apuesta para defender el uso del gallego tomando como referencia en inglés».

Lobeira, por su parte, lamentó esta «pintoresca y peregrina argumentación» puesto que este programa se emite en muchos canales europeos, y la TVG es el «único caso en el que están subtitulados».

Asimismo, Sánchez Izquierdo hizo balance de los resultados obtenidos por la televisión gallega en los últimos meses, y apuntó que ha aumentado su audiencia en un 2,2%, obteniendo unos porcentajes del 14,4 por ciento en el acumulado mensual y de un 15,5% en la franja de máxima audiencia.

Con estos datos «francamente positivos», la TVG se situó como «el tercer canal más visto en Galicia» por detrás de TVE y Telecinco, y como la tercera cadena autonómica más vista en España, por detrás de las televisiones catalana y andaluza, añadió.

Conoce toda nuestra oferta de newsletters

Hemos creado para ti una selección de contenidos para que los recibas cómodamente en tu correo electrónico. Descubre nuestro nuevo servicio.

Votación
18 votos

El director de la CRTVG defiende la «interesante línea experimental» de emitir programas en inglés