Los expertos consideran «El Quijote» como una de las obras literarias más difíciles de adaptar al cine

la voz | ferrol

FERROL

CÉSAR TOIMIL

21 abr 2005 . Actualizado a las 07:00 h.

?Maldita». Así fue como ayer describió la relación entre el cine y la obra cumbre de Miguel de Cervantes el investigador José Manuel Sande, que fue el encargado de abrir en Neda las III Xornadas Literarias organizadas por el Concello y la Universidade da Coruña y que este año, como no podía ser de otra manera, se dedican a El Quijote . Sande, historiador de cine y experto en teoría de la literatura, cifró en unas 80 las adaptaciones cinematográficas inspiradas en la gran novela de Cervantes. A pesar de que se trata de un número elevado, Sande considera que ninguna de ellas -desde la primera aproximación del cine mudo francés hasta la última producción- ha logrado captar el espíritu de la novela ni tampoco «presentar de una forma natural» las ensoñaciones o alucinaciones del hidalgo que en la obra literaria se entremezclan con la realidad de forma única y perfecta. Para el historiador, son la peculiar narrativa de El Quijote y su extensión las que hacen que la novela se encuentre entre las obras literarias más difíciles de llevar al cine. Si tuviera que elegir una de esas adaptaciones cinematográficas, Sande se quedaría, sin lugar a dudas, con la de Orson Welles, que su colaborador Jesús Franco terminó de montar y retocar en la década de los 90. Las jornadas, en las que se han inscrito unas 50 personas, continúan hoy en la Casa de Cultura de Neda. La asistencia es libre y gratuita.