O Emigrason afianza o seu modelo en Bruxelas e xa mira cara a Bos Aires

Javier Becerra
JAVIER BECERRA BRUXELAS / ENVIADO ESPECIAL

CULTURA

O público gozando de The Rapants na sala La Madaleine, na que tivo lugar o Emigrason.
O público gozando de The Rapants na sala La Madaleine, na que tivo lugar o Emigrason. Pablo Vázquez

«En Arxentina hai posibilidades reais de facer algo», adianta a organización

03 mar 2026 . Actualizado a las 15:20 h.

Hai dúas cousas que definen o festival Emigrason. Unha sucede de portas cara a dentro, cun espírito insólito no que artistas, organización, técnicos, xornalistas, patrocinadores e creadores de contido dixital conviven sen apenas barreiras. «A sensación de excursión de fin de curso é tremenda», sintetiza xa no aeroporto O Chicho do Funk, alma de Ortiga, que namorou o sábado co seu concerto. A outra ten lugar enriba do escenario, na conexión directa cos artistas e co público. «É coma tocar en Galicia. Non nos sentiamos fóra. Hai unha sensación de comunidade de galegos chegados de todas as partes que é marabillosa», comenta Álex Guillán, de Baiuca.

Todo iso perdurou nesta cuarta edición, na que o evento de Bruxelas volveu medrar. «Foi un salto dun 10 %», concreta Mateo González, unha das seis persoas que organizan este festival creado no 2023 coa intención de levar á capital europea a música que se fai actualmente en Galicia. Dos preto de150 asistentes ao pequeno local da primeira edición pasouse aos máis de 1.500 da xornada grande na sala La Madeleine e aos 700 do venres en La Tricoterie. Aínda así, poderían ser máis. «Se queremos medrar en Bruxelas, só temos unha opción: a sala L'Ancienne Belgique. Intentámolo, pero, cando contactamos, tiñan todo o 2026 completo», explica González, que, en todo caso, asegura que «manter o nivel que temos xa é ambicioso».

Non lle falta razón. O acadado por estes mozos que xa apuntan á trintena é tan meritorio que na expedición é constante a pregunta sobre unha posible profesionalización. «Nós non podemos renunciar aos nosos traballos para dedicarnos a isto —insiste González—. Para profesionalizarnos precisariamos un socio. Tamén a entrada de colaboracións con grandes empresas galegas. Este ano estivo con nós Finsa, e iso motivounos moito. En Galicia hai empresas grandes e exportadoras en Europa para as que este evento é un bo escaparate para a súa marca e o seu equipo humano».

Nesta edición, o Emigrason presentou unha novidade. A primeira xornada acolleu varios artistas emerxentes, como Paloma Paloma, Fer e 9Louro. «É o primeiro festival no que toco, pero non penso que en ningún outro haxa esta sensación de estar en familia que hai aquí», di a primeira. A segunda xornada, ademais de Ortiga e Baiuca, contou con Sabela abrindo. «Unha experiencia brutal e superemocionante», resume a cantante. Pecharon The Rapants, un grupo tan ligado ao festival que xa é a terceira vez que actúa. Xanma Louro, o seu cantante, devolve o amor: «O Emigrason é o mellor que nos pasou na vida; é un orgullo medrar con eles, porque eles medraron con nós. Se puidésemos vir todos os anos así, eu asinaba agora mesmo!». Sobre o que se vive, Xaquín, o batería, ten unha idea: «Creo que unha produtora de cine tería que vir a Bruxelas e rodar un High School Musical versión Emigrason. Hai potencia».

Imaxe do concerto de Ortiga cos saxofonistas en primeiro termo.
Imaxe do concerto de Ortiga cos saxofonistas en primeiro termo. Pablo Vázquez

Aínda que Mateo González admite que manter o nivel actual do Emigrason xa é, de por si, un obxectivo grande, non tarda en debuxar o seguinte paso do festival: a súa expansión transoceánica. «O 18 de marzo viaxamos a Arxentina Karan [Novo, outro compoñente da organización] e eu, e queremos aproveitar para manter reunións coa galeguidade de alí. Os centros galegos de Bos Aires seguen sendo moi potentes, a Xunta conta cun delegado no país e xa existen precedentes de colaboración institucional», explica. Lembra, por exemplo, a viaxe de Baiuca alí ou a experiencia previa do festival en Suíza, da que xurdiu un intercambio. Así, a Irmandade Galega en Suíza e ACG A Roda estiveron no Emigrason.

«En Arxentina hai posibilidades reais de facer algo», asegura. A idea pasa por levar unha mostra da música galega actual. «Hai unha riqueza cultural enorme, pero que quedou ancorada no século pasado. Cremos que a xente nova non coñece moito do que se fai hoxe», apunta. O obxectivo sería crear unha extensión do festival «con concertos en Bos Aires de nomes como Fillas de Cassandra ou The Rapants, para amosar cal é a música galega que escoita hoxe a mocidade, proxectos que superan amplamente as 100.000 reproducións en plataformas como Spotify».

«Vin desde Nova York aquí para ver a The Rapants»

Ao Emigrason acode xente de todos os recantos de Europa. É algo que impresiona a primeira vez que alguén asiste, pero, logo, convértese no normal. Para destacar hoxe hai que mirar máis alá. E aí aparece Mónica Formoso Lago, unha galega nacida nos Estados Unidos que o tivo claro: «Vin desde Nova York aquí para ver a The Rapants», sinala fachendosa cunha camiseta deles.

Mónica, filla de emigrantes de Muros, lembra cando saíron as entradas do festival: «Puxen o espertador nos Estados Unidos ás seis da mañá para comprar as entradas. E, menos mal, que foron sold out en nada. Despois busquei e tiven a sorte de atopar un voo barato para vir. Non o pensei».

Mónica Formoso cunha camiseta de The Rapants.
Mónica Formoso cunha camiseta de The Rapants. J.B.

Esta deseñadora de roupa di que empezou a escoitar música en galego para practicar o idioma. «Que mellor maneira? Nos últimos anos saíu moita música en galego desde Muros. Eu son veciña de Samuel [o guitarrista de The Rapants]. Volvinme moi fan da música galega, dos Rapants, 9louro e así. Tamén me gustan moito Fillas de Cassandra e Ortiga. Escoitei que había un festival en Bruxelas e dixen: “Se me teño que subir a un avión para alí, métome”».

Imaxina no futuro un Emigrason en Nova York? «Oh, my God, encantaríame!», contesta mesturando inglés e galego. «Alí hai moitos galegos. Con quen hai que falar? —ri —Sería un soño que eses grupos tocasen alí».