Araguas regresa a la poesía con «Basilio de Brito ha vuelto a Lisboa», que homenajea a Queirós

Ramón Loureiro Calvo
Ramón Loureiro FERROL / LA VOZ

CULTURA

El escritor gallego afincado en Madrid Vicente Araguas
El escritor gallego afincado en Madrid Vicente Araguas benito ordóñez

El escritor nedense rehace la novela del gran narrador portugués para transformarla en un poema-río de 500 versos

13 abr 2021 . Actualizado a las 05:00 h.

El escritor gallego Vicente Araguas (Xuvia, Neda, 1950) regresa a la poesía con la publicación de Basilio de Brito ha vuelto a Lisboa. Un libro galardonado con el premio internacional de poesía Gustavo Adolfo Bécquer 2020 que ahora ve la luz de la mano de la editorial madrileña Pigmalión. «En Lisboa,/ donde el calor, este verano,/ se desploma del cielo a pedradas/ y los corazones se cuartean...», dicen los primeros versos del libro, que hace apenas dos semanas ha comenzado a llegar a las librerías de todo el país.

«Basilio de Brito es una vuelta de tuerca a la tal vez mejor novela de Eça de Queirós -explica Araguas-, que sitúa esta obra a la altura de Madame Bovary, madre de todas las batallas; Anna Karenina y La Regenta». «Me sentí tan seducido y apenado con el final de ese libro de Eça -añade-, que quise reconstruirlo. Con Luisa, resucitada, en la sección de calzado de El Corte Inglés lisboeta, y divorciada de Jorge, destinado en un ministerio».

«Rehaciendo la novela, transformada en un poema-río de 500 versos -continúa Araguas-, no quise ni pude evitar el yo lírico, quizás escrito por un fingidor, tal vez por un vidente».

Sostiene Vicente Araguas que «quien es poeta, en última instancia, es un extraño en el paraíso». El libro, la quinta obra en castellano del escritor nedense afincado en Madrid, será ahora traducido al portugués por el periodista, narrador y poeta de Funchal José Viale Moutinho.