«Hoxe ser cultos implica tamén falar galego, por dignidade e respecto»

Suso Varela Pérez
SUSO VARELA VILAFRANCA / LA VOZ

CULTURA

suso varela

O artista berciano Juan Carlos Mestre presenta o seu primeiro poemario na lingua da súa infancia

15 oct 2019 . Actualizado a las 08:45 h.

Juan Carlos Mestre (Vilafranca do Bierzo, 1957), unha das voces máis recoñecidas da poesía española, acaba de dar un salto cara adiante na súa traxectoria literaria coa presentación do seu primeiro poemario en galego, a lingua da súa infancia. O libro, 200 gramos de patacas tristes, foi presentado na noite do sábado nun multitudinario acto celebrado na súa vila natal, e serviu á vez de homenaxe a este autor -gañador do Premio Nacional de Poesía (2009), da Crítica (2012) e das Letras de Castela e León (2018)- pero tamén de reivindicación do galego no Bierzo.

No acto, celebrado no Teatro Villafranquino, o presidente da Fundación Rosalía de Castro, Anxo Angueira, cualificou o paso dado por Mestre como «un feito marabilloso e impagable, que nos dá esperanza», mentres que o editor, Miguel Anxo Fernán-Vello, de Espiral Maior, sinalou o libro en galego do poeta berciano como unha continuación dos autores históricos do Bierzo, como Sarmiento, Fernández Morales ou González Alegre, para asegurar que este texto «está destinado a conquistar o futuro; trátase dunha nave que busca no tempo para entrar na república das letras galegas». Pola súa parte, Xosé Luís Méndez Ferrín, a través dun vídeo, afirmou a importancia de que unha figura como Mestre «ofrecese unha lealdade lingüística co Bierzo», ademais de emparentar a súa prosa poética con autores como Castelao ou Dieste.

Mestre, arroupado por amigos e veciños da infancia, fixo un canto á terra onde naceu e á dos seus avós galegos, Castro Caldelas, para xustificar a necesidade que tivo de escribir en galego.