«Siempre te das con una pared al buscar la exactitud de las palabras»

Tras publicar su último libro, editó una antología de poesía gallega contemporánea


Barcelona / E. La Voz

Investigaciones filosóficas, de Wittgenstein, y Pensar rápido, pensar despacio, del Nobel de Economía Daniel Kahneman, son los libros de cabecera que han acompañado a la poeta Miriam Reyes (Ourense, 1974) en la gestación del último de sus poemarios, Haz lo que te digo (Bartleby Editores), que, publicado en marzo, plantea una interrogación constante acerca del lenguaje. Desde Barcelona, donde reside, ha editado además la antología de la poesía contemporánea en gallego Punto de ebullición para el prestigioso sello mexicano Fondo de Cultura Económica, y a la venta desde el pasado día 8.

-«Haz lo que te digo» habla de los diferentes estadios de una relación.

-Sí. El libro cuenta una historia, aunque los poemas son independientes entre sí. La primera parte se llama Quiero, que se refiere a ese primer momento en que queremos llegar a un punto de unión absoluta, que es imposible. La segunda, Tú y yo, habla de la interacción, es la parte en la que surgen las primeras grietas a causa de las limitaciones de la comunicación. La tercera, Haz lo que te digo, se refiere a ese momento en que intentamos que la otra persona comprenda exactamente lo que queremos decir, lo cual es imposible. La última parte se llama Aquí estoy, cuando volvemos a estar solos y nos reafirmamos como individuos.

-Se percibe una preocupación por la exactitud del lenguaje. ¿Es posible expresarlo todo a través de las palabras?

-Yo estoy en una lucha continua para que las palabras signifiquen exactamente lo que dicen, como expresa el poeta venezolano Rafael Cadenas. Siempre te das con una pared en esa búsqueda por la exactitud.

-«Detesto las imprecisiones / cuando dices todo el tiempo / en realidad deberías decir en ocasiones».

-Me molesta mucho que se usen las palabras con ligereza. De ahí esos poemas que en cierto modo reprochan la falta de consecuencia con lo que se dice. Me molesta la gente que arroja las palabras sin ser consciente del peso que tienen y de cómo eso se queda dentro de uno.

-T. S. Eliot decía que el poeta se ocupa de las fronteras de la conciencia más allá de las cuales las palabras fracasan.

-Sí. Y del inconsciente. La idea de margen está muy presente en Haz lo que te digo. T. S. Eliot, en un poema de los Cuatro cuartetos, dice que lo dicho hasta ahora solo ha sido una aproximación a algo que ya no sirve. Es una búsqueda continua, y el valor está precisamente en la búsqueda.

-En «Haz lo que te digo» hay también una cierta desmitificación del tópico del amor romántico.

-Totalmente. El ser humano busca siempre causas, tiende a ver patrones donde a veces solo hay azar, al que creo que no se le concede la suficiente importancia. Eso de que todo tiene un sentido es mentira; lo de que todos estamos predestinados a algo, lo mismo.

-Acaba de ver la luz su antología de la poesía en gallego «Punto de ebullición». ¿Qué se encontrará el lector en sus páginas?

-Punto de ebullición toma la temperatura de la poesía gallega actual, que vive un momento extraordinario. Hay poetas maravillosos que llevan el lenguaje a sitios inexplorados en español. La antología es bilingüe para que llegue a lectores que no leen gallego. Para mí ha sido un proceso de aprendizaje hacer estas traducciones porque la traducción es una forma mucho más profunda de lectura.

-Están antologados poetas como Lois Pereiro, Manuel Rivas, Chus Pato, María do Cebreiro...

-Había una limitación de 15 autores y hoy en día hay muchísimos interesantes. El libro forma parte de un proyecto que tiene cuatro antologías en total, correspondientes a la poesía contemporánea escrita en las lenguas catalana, gallega, euskera y castellana. Se trata de un proyecto coordinado por Jesús Aguado, que a la hora de encargar la edición buscaba a poetas bilingües que escribieran en castellano, para dar una visión desde dentro y a la vez desde fuera.

Conoce toda nuestra oferta de newsletters

Hemos creado para ti una selección de contenidos para que los recibas cómodamente en tu correo electrónico. Descubre nuestro nuevo servicio.

Votación
1 votos
Tags
Comentarios

«Siempre te das con una pared al buscar la exactitud de las palabras»