Helena Bonham Carter: «Me encanta interpretar a gente enferma. Es el papel perfecto»

María Estévez

CULTURA

<span lang= es-es >MISS HAVISHAM.</span> Bonham Carter interpreta a una rica hacendada británica a la que su prometido abandona el día de la boda y que se recluye durante 20 años. «Pocas actrices estaban dispuestas a interpretarla», afirma
MISS HAVISHAM. Bonham Carter interpreta a una rica hacendada británica a la que su prometido abandona el día de la boda y que se recluye durante 20 años. «Pocas actrices estaban dispuestas a interpretarla», afirma

La actriz estrena «Grandes esperanzas», una versión del clásico dickensiano para el que se ha inventado un olor: «Me invento uno para cada personaje»«Cuando en una interpretación te conviertes en alguien de tu familia es porque realmente quieres que eso salga a la luz»

30 mar 2013 . Actualizado a las 18:45 h.

Helena Bonham Carter parece no cansarse de interpretar personajes exagerados. Vuelve a hacerlo con miss Havisham en Grandes esperanzas, basada en la novela de Charles Dickens (1861) y una más entre las películas de época de esta actriz, cuya vida cambió de forma radical al conocer al realizador Tim Burton. Se enamoraron, pero decidieron residir en viviendas separadas; en realidad, una misma casa en el norte de Londres dividida en tres: una para ella, otra para él y otra para sus dos hijos y la niñera.

-¿Es cierto que rechazó este personaje la primera vez que se lo ofrecieron?

-Es cierto. Pensaba que era muy mayor. Luego Mike Newell, el director, me dijo que iba a revisitar la historia de una forma fresca y me convenció. Entendí que si era una versión distinta mi personaje podría acercarse a mi edad. En la novela tiene 56 años, diez más que yo, pero Mike me dijo que lo rejuvenecería para mí, y al final el personaje me intrigó tanto que me rendí y dije sí.

-¿Había leído el libro?

-No, que yo recuerde. Leí el guion y después empecé a leer el libro para encontrar detalles de miss Havisham que me ayudaran a crearla. Es una mujer que ha estado veinte años recluida y eso se refleja en sus huesos y en su forma de andar. Está enferma y a mí me encanta interpretar a gente enferma, es el papel perfecto. Pocas actrices estaban dispuestas a interpretarla, pero creo que los actores debemos humanizar a nuestros personajes para mostrar el interior que hay en ellos.

-Creo que usted manda hacer perfumes para los personajes que interpreta.

-Sí, es verdad. La madre de un amigo de mi hijo es perfumista y para algunos de mis personajes me ha creado una fragancia que los identifica. Debo confesar que realmente ayuda. Obviamente, no se pueden oler desde la pantalla, no es una interpretación para rascar y oler como las que aparecen en las páginas de las revistas. Pero me ayuda a recrear la atmósfera.

-¿Ha desarrollado el sentido del olfato con la interpretación?

-El olor, como el sonido, nos afectan inmediatamente. Yo me invento un olor para cada personaje que interpreto. Si es una alcohólica, me dedico a oler burbon y cigarros. Podría hacer una línea de perfumes para todos mis personajes.

-¿Es difícil para usted trabajar con su marido?

-No. En los rodajes yo soy la actriz y él es el director. Yo me meto en la piel del personaje y Tim tiene miles de preguntas que responder en un día. Solo espero que no me den el papel por acostarme con quien lo da.

-¿Le gusta trabajar con él?

-Me gusta trabajar dos, tres o cuatro veces con alguien a quien admiro como artista, y a Tim lo considero bastante bueno, así que no hay problema. Como director permite a todo el equipo involucrarse y le gusta trabajar con actores que conoce porque hay confianza, es más fácil la comunicación y todos nos sentimos seguros. La relación entre él y Johnny Depp bordea lo incestuoso. Todos nosotros hemos evolucionado juntos y nos sentimos muy a gusto trabajando juntos.

-¿Cree que las películas de Tim Burton son, a veces, demasiado oscuras?

-No sé si es porque he vivido mucho con él, o por qué, pero sus películas no me parecen oscuras. Desde luego, la muerte es un elemento constante en su trabajo y sin embargo creo que es un tema que puede enfrentarse desde el espíritu de la esperanza. La obra de Tim es poética, bellísima y también es cierto que tiene un sentido del humor muy negro, que no calificaría yo como políticamente correcto.

-Dustin Hoffman decía que los actores acaban interpretando a alguien de su familia. ¿Es cierto?

-Sí. Con la edad reconozco en mis interpretaciones detalles de mi madre, de mi abuela, de mi tía. Todos acabamos convirtiéndonos en nuestras madres, pero nosotros estamos actuando y cuando te conviertes en un miembro de tu familia es que realmente quieres que salga eso a la luz. Mi bisabuela salió en mi papel de Enyd Blyton y algo de mi madre en Sombras tenebrosas. No me atrevería a reconocer a alguno más... [risas].