El BNG insta a Google a retirar los términos «Lage», «Mugía», «Finisterre» y «Puenteceso»

El edil de Laxe Xosé Manuel Pose envió un escrito a la sede de la multinacional en Madrid

Mapa con erratas toponímicas
Mapa con erratas toponímicas

Carballo / La Voz

El portavoz del BNG en Laxe, Xosé Manuel Pose, ha instado a la compañía Google a que retire de sus servicios los términos «Lage», Mugía», «Finisterre» o «Puenteceso» y que respete la toponimia oficial. El edil envió un escrito a la sede de la multinacional en Madrid para exigirle estos cambios.

El portavoz nacionalista en el Concello de Laxe basa su escrito en varios apartados. El primero, en lo que establece la Constitución española sobre la cooficialidad de las lenguas y el respeto por los topónimos oficiales. En el documento remitido a Google, Pose apunta que «el gallego es el mayor signo diferenciador del que disponemos en un mundo globalizado, lo que nos hace únicos, singulares, y diferentes a otros pueblos de Europa y del resto del mundo. No podemos imaginar ni concebir una Galicia en la que no se hable gallego». Y lamenta que Google no haya mostrado una «mayor sensibilidad con este tema», aunque espera que desde la multinacional «se corrija lo antes posible».

Conoce toda nuestra oferta de newsletters

Hemos creado para ti una selección de contenidos para que los recibas cómodamente en tu correo electrónico. Descubre nuestro nuevo servicio.

Votación
6 votos
Comentarios

El BNG insta a Google a retirar los términos «Lage», «Mugía», «Finisterre» y «Puenteceso»