A mocidade da Costa da Morte opta polo galego para comunicarse no seu día a día

Paula Vázquez CARBALLO / LA VOZ

CARBALLO MUNICIPIO

A cantante Ses, nunhas xornadas de normalización lingúística en Carballo
A cantante Ses, nunhas xornadas de normalización lingúística en Carballo Alba Romero

Os expertos na materia din que a única maneira de que a lingua galega non desapareza é coa transmisión de pais a fillos

21 feb 2018 . Actualizado a las 05:00 h.

Cando as marcas se gravan a ferro e a dor e a xenreira non deixan sorrir, as penurias van alén da fame, falta a identidade que axuda a vivir. Moito antes de que Miriam Rodríguez -a concursante eumesa da recentemente finalizada edición de Operación Triunfo- seducise aos fans do programa interpretando en galego Tempestades de Sal, María Xosé Silvar, Sés, xa cantaba a prol do feminismo e da denuncia social pola desaparición da cultura galega. «Eu nunca criaría a un fillo noutra lingua que non fose a miña. O galego está en vías de extinción. Paréceme que deixar morrer un idioma é de pailáns», sostiña onte a cantante.

Hoxe, 21 de febreiro, celébrase o Día Internacional da Lingua Materna, en recoñecemento do Día do Movemento pola Lingua, que se conmemora en Bangladesh desde 1952 cando varios estudantes morreron a mans da policía paquistaní durante as protestas en defensa do idioma bengalí. A fala materna é o primeiro idioma que aprende unha persoa. Ata hai unhas poucas décadas, independentemente do idioma empregado no ensino ou dos hábitos lingüísticos posteriores, a lingua de berce en Galicia era o galego, algo que parece manterse aínda na Costa da Morte. «Aínda que segue habendo carencias lingüísticas con todo o que ten que ver cos produtos de lecer e as novas tecnoloxías, se o comparamos co resto do país, o galego é a lingua maioritaria entre os mozos e as mozas da zona», apunta Nel Vidal, normalizador lingüístico do Concello de Carballo.

Concha Blanco, profesora xubilada en Cee e unha das primeiras autoras de materiais didácticos para o ensino en galego, amósase optimista e cre que, agora, o valor da lingua é máis alto entre a mocidade: «Como docente percibo un cambio substancial. A pesar de que aínda estamos a anos luz de que se fale dun xeito normalizado, entre os rapaces xa non hai ese sentimento de que somos menos por falar galego», di.