Eduardo Pondal, más cerca y accesible

La Voz CARBALLO / LA VOZ

CARBALLO

Ana Garcia

La penúltima sesión del Simposio Pondaliano aproximó ayer a los presentes facetas del autor pontecesán

25 oct 2017 . Actualizado a las 05:00 h.

Escuro enigma eu son era el título de la penúltima sesión de la 19.ª edición del Simposio Pondaliano, celebrada ayer. Sin embargo, parece que el bardo pontecesán está cada vez más cerca y es cada vez más accesible en su totalidad. El docente Félix Neira dio a conocer el proyecto A maleta de Pondal, obra literaria que verá la luz, previsiblemente, a finales de este año, y que recopila cerca de 80 poemas escritos en castellano, una parte de la obra del escritor «absolutamente esquecida», como el propio Neira decía. Fue la primera parte de una tarde en la que, además, se presentó el vídeo didáctico de la productora Asubío Media. En tan solo 5 minutos y algunos segundos, con dibujos que van avanzando y retrocediendo de forma absolutamente comprensible y atractiva y una voz en off que estará disponible en gallego, castellano, portugués, catalán y euskera, se va contando quién era Eduardo Pondal, qué papel tuvo en el Rexurdimento, cómo era su familia, cuál fue su legado, su formación en medicina, humanística y literaria, su participación en el Banquete do Conxo, Queixumes dos Pinos, la petición de Pascual Veiga para el Himno o, también, entre otras cosas, su obsesión literaria, Os Eoas. Marilar Aleixandre cerró la jornada con un recital. Queda ahora aguardar por el martes 31, cuando intervendrá en el Simposio Antonio Reigosa. Se presentará asimismo el libro-DVD de Queimán e Pousa, un recuerdo al Himno 110 años después.