«Los gallegos y los japoneses somos muy similares»

CARBALLO

CESAR QUIAN

Cabana celebrará hoy el Día de la Paz estrechando lazos con Japón

30 ene 2014 . Actualizado a las 14:40 h.

Yuko Ota (Osaka, 1977) es una de las protagonistas de la jornada de hoy en el municipio de Cabana. Esta japonesa cuya familia política es de la parroquia de Anos enseñará a los escolares del municipio los principios del origami, el arte japonés de crear figuras doblando papel. La actividad forma parte de los actos para festejar el Día da Paz, que tendrá reflejo en la mayor parte de los centros educativos de la comarca. Además, la escuela municipal de musicoterapia estrenará una danza japonesa preparada por Silvia Losada. El programa forma parte del intercambio cultural Unidos por el sol, entre Japón y Cabana.

-¿Cómo aprendió origami?

-En Japón todos los hacemos en los colegio y en casa. Hoy tendré que enseñar algo no muy difícil porque son niños pequeños. Quizá haremos grullas.

-¿Pensó alguna vez que lo enseñaría?

-La verdad es que no, pero intentaré hacerlo lo mejor que pueda.

-¿Cuánto tiempo hace que viven en Galicia?

-Tres años. Conocí a mi marido en la universidad en Japón. Mis suegros son de Anos en Cabana, a donde vamos una vez a la semana. A los niños les gusta mucho porque en A Coruña, donde vivimos, estamos en un piso, y allí tienen una finca.

-¿Sus hijos son gallegos?

-Antes vivimos en Arabia Saudí y en Inglaterra y la niña, que tiene 6 años, nació allí. El niño es de A Coruña, ya ha cumplido tres años.

-¿Le gustaría quedarse aquí?

-Sí, porque ahora tengo amigos y familia también.

-¿Le ha costado adaptarse?

-Un poco, pero las cosas han cambiado mucho aquí desde que vine por primera vez hace 17 años. Llevo diez casas, pero ya venía cuando éramos novios. La verdad es que fue más difícil vivir en Arabia Saudí. Hemos tenido que cambiar de países a causa del trabajo.

-¿Echa de menos su país?

-A mi familia, pero vamos una vez al año. También echo de menos la comida, pero sobre todo el baño japonés. El de aquí es completamente distinto.

-¿Allí conocen Galicia?

-En Japón gusta mucho España, pero Galicia no responde a la imagen que tienen allí de lo español.

-¿Le gusta la comida local?

-Es diferente, pero resulta fácil comprar ingredientes para hacer platos japoneses, aunque también me gusta la comida de Galicia. Aquí se puede comer pescado, en eso es muy similar a lo que se hace allí. De los platos locales mi favorito es el churrasco. Allí tenemos algo similar, aunque no es exactamente igual. A mis padres también les gustó mucho cuando vinieron.

-¿Ha encontrado diferencias en el carácter de la gente?

-Sí, hay algunas diferencias, pero los gallegos y los japoneses somos muy similares. Tenemos características muy parecidas.

-Sus hijos verán los dibujos animados de Shin Chan en la televisión.

-No, pero sí Doraemon y cosas así, como todos los niños.

-Habla muy bien español.

-Solo lo hablo con amigos y con la familia, porque con mi marido, en casa, hablamos japonés e inglés, por eso mi español no es muy bueno.