«La retranca gallega tiene su correspondencia italiana»

El grupo Ruso Negro pondrá un broche musical a la edición número 22 de la Mostra de Teatro de Cee


La edición número 22 de la Mostra de Teatro de Cee finalizará esta noche con una divertida propuesta musical. De ello se encargarán los integrantes de Ruso Negro, que, como en espectáculos anteriores, consiguen mezclar con maestría el humor y el cabaré en Fratelli Negroni. Swing e mentiras , una historia protagonizada por cuatro hermanos «por parte de mama », tres gallegos y un italiano. Este último, Simone Canapé Negroni, o, lo que es lo mismo, el actor y músico Simone Negrín, explicó en Radio Voz cómo será el espectáculo.

-¿Qué hace un grupo de música en una muestra de teatro? ¿Qué ofrece Ruso Negro?

-Nuestro objetivo es darle el toque final, de fiesta, a la Mostra de Teatro de Cee. Haremos un concierto cómico, muy influenciado por el cabaré.

-La historia de Fratelli Negroni habla de cuatro hermanos, un italiano y tres gallegos. ¿Cómo se compagina el cuarteto?

-Somos cuatro hermanos a los que nos une la retranca, porque la retranca gallega tiene también su correspondencia italiana. El espectáculo está compuesto por canciones italianas que interpretamos con una estética muy cinematrográfica que mezclamos con muchísima retranca gallega.

-¿Qué se va a encontrar el público que esta noche acuda a la clausura de la Mostra de Cee?

-Básicamente, música y muchas risas, espero. Arrancaremos en cuanto acabe la función de Talía y acompañaremos al público hasta la fiesta final. Empezaremos con ritmos tranquilos de swing y acabaremos con las canciones más divertidas de Raffaella Carrá y todo lo que es la disco-funky de los años setenta y más bailoteo. Y por el medio, mucho humor.

-¿Qué temas utilizarán en el espectáculo?

-Empezamos con Fred Buscaglione, un autor que no se conoce mucho aquí, pero que es muy simpático. Era medio gánster y medio cantante. Después pasamos a Renato Carosone, autor de temas más conocidos como Mambo italiano o Tu vuo fa l'americano . Luego pasaremos a los años sesenta, con el ye-yé y el bailoteo más americano y, por último, los años setenta de Fanco Battiato, Raffaella Carrá o Pino Donaggio. Acabaremos con un par de temas propios, uno de ellos sobre el italiano más conocido del mundo, que lamentablemente es el jefe de gobierno.

-¿Sobre qué tratan las canciones?

-Es música ligera, de amor, pero con muchos matices. Todo está relacionado con el ligoteo, e incluso tenemos una versión en italiano de Julio Iglesias.

Conoce toda nuestra oferta de newsletters

Hemos creado para ti una selección de contenidos para que los recibas cómodamente en tu correo electrónico. Descubre nuestro nuevo servicio.

Votación
2 votos

«La retranca gallega tiene su correspondencia italiana»