Un vecino de Valga acusa al Concello de plagiar un poema suyo en el himno municipal

marina santaló VALGA / LA VOZ

AROUSA

MARTINA MISER

«Caín para atrás», dice Potel tras comprobar las semejanzas

27 may 2017 . Actualizado a las 05:00 h.

Al hablar del himno de Valga, que se dará a conocer mañana, se escunchan tres nombres. De los tres Manueles que están vinculados con la creación de la música: Manuel Conde, el compositor valgués miembro del grupo Milladoiro y cuatro veces nominado a los premios Mestre Mateo, se encargó de componer la melodía, mientras que Manuel Villar, director de la Banda de Música; y Manuel López, de la Coral Polifónica, realizaron los arreglos necesarios para ser tocado por cada una se sus agrupaciones. Un trabajo a tres para poner música a una letra cuyo autor, sin embargo, no se dio a conocer. Una letra que iba a estar escrita por Pepe Potel, un vecino de Valga muy implicado en la actividad cultural del municipio, que reclama que el himno actual es un plagio del suyo.

Para entender la evolución de los acontecimientos, hay que remontarse cuatro años atrás. «Fixe un poema para a voda dun sobriño que trataba sobre Valga», explica Potel sobre el nacimiento del himno. Sus versos llegaron a oídos del alcalde del municipio, José María Bello Maneiro, que le propuso tomarlos como base para crear el himno. Se reunieron ambos con el compositor e hicieron algunos cambios para adoptarlo a la música. «Foron pequenas variacións, cambiar unha palabra por outra e cousas así», indica Potel. Llegaron a un acuerdo, y se olvidó del tema hasta que, hace poco más de una semana, recibió la llamada que concluyó con la acusación de plagio.

«Caín para atrás», indica el vecino de Valga sobre el encuentro que precedió a la llamada para mostrarle cómo había quedado el himno. «O anuncio para a presentación xa estaba feito pero non recoñecín o meu traballo. Alguén manipulou a letra ó seu antoxo, perdendo o sentido que eu quría darlle», asegura. Algo que les llevó a decirles que no lo utilizaran. Previa advertencia: presentó un escrito en el Concello informando que el himno escrito por él está inscrito en el Rexistro de Propiedade Intelectual.

Nueva versión

«As túas costas protexidas por outeiros, bicados polo Ulla os teus beizos, oh, ti, ben amada, que fermosa eres Valga», comienza el himno que se presentará mañana. Se trata de una nueva versión, la definitiva, la que Potel tilda de plagio. Una ojeada a los primeros versos que componen su creación recuerdan iremediablemente a esa primera estrofa: «Arrolada polos montes que te abrazan, polo Ulla con dozura peiteada, repousas silandeira no seu val, xardín fermoso, querida Valga». «Tanto a esencia, o tronco do poema, como a estructura é a mesma», reprocha Potel, que decidió dar a conocer su poema al enterarse de que el gobierno local asigna su autoría a una persona anónima. «Eu non son un anónimo. Non quero acudir aos xulgados, pero tampoco consisto que se aproveiten de min», afirma. Fue, así, el secretismo lo que terminó por molestarle.

De secretismo también habla la oposición. La portavoz municipal del PSOE, María Ferreirós, explica que su partido apostó por abstenerse en el pleno en el que se aprobó el himno porque «non se nos deu opción a escoitalo». «Enteramonos da existencia do himno polas invitacións que se estaban enviado», explica Ferreirós, que preguntó, en la comisión informativa que tuvo lugar poco después de conocer estas invitaciones, sobre la autoría de la letra: «Dixeronme que era dunha ou duas persoas anónimas, unha resposta que volveu a repetirse no pleno extraordinario». Sobre el hecho de que pueda tratarse de un plagio, señala que «non ten sentido a súa presentación». Añade otro motivo para pensar así: «Non é o himno definitivo, teñe que pasar o período de exposición pública de dous meses».

La conclusión de los socialistas es que «pecaron de prisa, intentaron ir a carreira e levaron un tropezón», en referencia a la presentación el himno junto al escudo y a la bandera, que sí cuentan con el apoyo de la oposición y de las asociaciones de la zona. Sobre las coincidencias con el poema de Potel, exigen explicaciones. Ayer no fue posible conocer la opinión de Bello Maneiro.

El autor y la oposición aseguran no entender el «secretismo»

del gobierno local

Potel escribió la letra de himno pero se desvinculó del proyecto cuando le hicieron cambios