Patrocinado por:

Google no quiere que la palabra «ingoogleable» aparezca en los diccionarios suecos

AFP

OCIO@

La palabra, que iba a ser incluida en una lista de neologismos, se refiere a algo que no se puede encontrar en Internet

26 mar 2013 . Actualizado a las 21:49 h.

El Consejo de la lengua sueca reveló el martes haber retirado de su lista de neologismos la palabra «ingoogleable» tras las solicitudes del gigante estadounidense de internet Google, que no desea se utilice su marca.

Con «zlatanera» (dominar, imponer, en alusión al fuerte carácter del futbolista Zlatan Ibrahimovic) o «Tintingate» (la polémica sobre el racismo en «Tintin en el Congo»), la palabra «ogooglebar» (cuya traducción sería algo como «ingoogleable» en español) formaba parte de la lista de unas 40 nuevas entradas de neologismos aceptables en lengua sueca, y que fueron publicadas en diciembre. Su significado: «que no es posible hallar en Internet con una motor de búsqueda».

Desde diciembre «la empresa Google intentó influenciar al Consejo de la lengua» y trató de que se insertara una mención recordando que la marca estaba protegida, por lo que, finalmente, el Consejo de la Lengua optó por renunciar a introducir el neologismo «por falta de tiempo y ganas de someterse a un procedimiento como el que Google intenta lanzar», según su presidente Ann Cederberg.