«Con Rosalía pude conectar con la música de inspiración popular»

Xesús Fraga
xesús fraga REDACCIÓN / LA VOZ

CULTURA

MELISSA GÓMEZ

El autor estrena este mes sendas obras con versos de la escritora, de Edward Thomas y de Gonzalo Hermo

13 oct 2016 . Actualizado a las 14:00 h.

La poesía se encuentra en el corazón de las nuevas obras de Fernando Buide (Santiago, 1980): la Real Filharmonía y la soprano Isabel Gaudí estrenan hoy Pasaxes en Santiago (Auditorio de Galicia, 20.30), mientras que la Orquesta y Coro de la Comunidad de Madrid interpretarán Dous cantares en el Auditorio Nacional madrileño próximo el día 24.

-Dos obras que se basan en los versos de tres poetas de épocas muy dispares: Rosalía, Edward Thomas y Gonzalo Hermo.

-En el caso de Pasaxes puse en diálogo dos textos muy diferentes, en gallego e inglés, de Gonzalo Hermo y Edward Thomas. El texto de Hermo posee una gran urgencia e impulso, casi una aceleración emocional que resulta tremendamente inspiradora. Thomas, sin embargo, apela a una persona ausente y el pulso del poema parece ser estático o contemplativo, como si el tiempo se hubiese detenido. En mis Dous Cantares, recurrir a Rosalía de Castro y sus Cantares Gallegos me sirvió para conectar con una música, de inspiración más popular, que lleva formando parte de mis memoria sonora casi desde que tengo recuerdos.

-Paul Daniel dirige ambas obras. ¿Cómo de importante es la complicidad con los intérpretes?

-Paul Daniel ha estrenado varios de mis trabajos orquestales y eso hace que conozca bien mi estilo orquestal y sepa comunicar a los músicos qué resultado sonoro estoy buscando. Además, cuando tienes la suerte de trabajar estrechamente con un músico a lo largo de los años, se produce un intercambio realmente valioso. Un compositor aprende de los intérpretes a refinar y hacer más efectiva la escritura instrumental; al mismo tiempo, los músicos empiezan a descubrir no solo la técnica compositiva personal, sino también aquellos aspectos más emocionales o abstractos de la propia música.

-¿Existe ese supuesto divorcio entre composición contemporánea y público o se ha superado?

-Es cierto que alguna música actual posee un lenguaje de una densidad o complejidad tal que en una primera audición puede resultar difícil apreciar una obra, y por desgracia mucha música contemporánea no vuelve a interpretarse más allá del estreno u ocasiones muy marginales. Ahora bien, cada vez más las composiciones actuales se programan conjuntamente con obras establecidas del repertorio y de diversas épocas musicales, ayudando a «normalizarlas» entre intérpretes y audiencia. Dejan de ser repertorio exclusivo de grupos y conciertos de música contemporánea. Por ejemplo, recuerdo el final de temporada de la OSG el año pasado, donde la interpretación de Let me Tell You de Abrahamsen por la soprano Barbara Hanigan fascinó al público (¡y en el concierto sonó también Monteverdi Respighi!).