Cornelia Funke: «Un cuento de hadas en Galicia es muy diferente a uno de Cataluña»

La Voz MADRID / EUROPA PRESS

CULTURA

BENITO ORDOÑEZ

La escritora alemana lanza «El libro de oro», tercera entrega de la saga «Reckess» centrada en los cuentos populares de diferentes países. La sexta y última tendrá como escenario España y África

31 may 2016 . Actualizado a las 05:00 h.

La escritora alemana Cornelia Funke ha lanzado en España El hilo de oro (Siruela), tercera entrega de la saga Reckless. Tal y como comentó la escritora durante la presentación de su última novela, la saga no tendrá cinco entregas sino seis, y esta última tendrá como escenario África y España. «Un cuento de hadas en Galicia es muy diferente a uno de Cataluña», dijo. La saga, que tiene como particularidad que cada entrega está vinculada a un país y sus cuentos populares, según recordó la autora, sigue de cerca a Jacob y Will, los hermanos Reckless, que se adentran en un mundo paralelo tras atravesar un espejo. Si en el primer tomo, Carne de piedra (2010), Funke se basó en los cuentos de hadas de los Grimm, y en la segunda entrega, Sombras vivas (2012), se inspiró en los cuentos franceses e ingleses, El hilo de oro toma como inspiración Rusia. Hasta allí viajarán ambos personajes, donde se toparán con cosacos, espías, un zar, alfombras voladoras, palacios y bosques sombríos. El cuarto libro estará ambientado en Japón y el quinto, en las Américas.

«Siempre leo un cuento de hadas de un país que voy a visitar porque revela cómo es», explicó la alemana, autora traducida a 37 lenguas, que vendió más de 20 millones de libros y responsable de la exitosa trilogía Mundos de tinta, llevada al cine en el 2008.

La autora, que siente una «conexión extraña con la cultura española», continúa con su «proyecto de libros» con Guillermo del Toro junto con artistas mexicanos y un director español: una app, MirrorWorld, que interpreta y anima sus libros. Además, novelizará el filme El laberinto del fauno (2006), obra de Del Toro.