Renfe exigirá a los camareros de los trenes fluidez en lenguas cooficiales

madrid / europa press

GALICIA

Además de castellano e inglés, el personal deberá tener un «alto conocimiento» en euskera, gallego y catalán si son necesarios en el itinerario que cubre la línea

15 oct 2013 . Actualizado a las 08:22 h.

Renfe va a poner como requisito a las empresas que concursen para hacerse con los servicios de restauración de los trenes que cubran líneas nacionales que su personal hable «con fluidez» catalán, gallego y euskera -si son necesarios en el itinerario que cubre la línea-, además de castellano e inglés.

Así se lo ha garantizado el Gobierno a CiU, que registró la pregunta después de que un ciudadano catalanoparlante denunciara un incidente a cuenta de la lengua en el AVE Barcelona-Figueras.

En su respuesta, Fomento asegura que, tras analizar los informes del supervisor, la tripulación y las reclamaciones de ese servicio ferroviario, Renfe «no ha encontrado ninguna referencia» al incidente por el que se interesó el diputado de CiU Pere Macias. El ministerio aclara que en la actualidad se requiere este conocimiento fluido de las lenguas cooficiales, aunque en el nuevo contrato de servicios a bordo se reclamará a la empresa adjudicataria que su personal «tenga un alto conocimiento y fluidez» en estos idiomas.