Gran Bretaña pide ayuda a A Coruña para promocionar el Camino Inglés

Cristóbal Ramírez A CORUÑA / LA VOZ

OLEIROS

Cristóbal Ramírez

Una exposición del Xacobeo pone de actualidad en Inglaterra las peregrinaciones que desembarcaban en O Parrote

02 dic 2016 . Actualizado a las 05:00 h.

Casi al mismo tiempo que 13 representantes de Asociaciones de Amigos del Camino echaban a andar desde el puerto de O Parrote, el martes pasado, por el Camino Inglés que los conduciría en cuatro etapas a Compostela, se inauguraba una exposición en el colegio británico Saint John’s centrada en la ruta jacobea, con especial incidencia en A Coruña.

Y es que media docena de profesores de ese centro visitaron en octubre el colegio Cristo Rey, de Oleiros, y caminaron un tramo del Camino Inglés a la altura de Oroso. Ellos son ahora propagandistas en Gran Bretaña de ese itinerario que comienza en la abadía de Finchale, muy cerca de Escocia y a poco más de media hora de Bishop Auckland, donde abre sus puertas cada día a 1.500 estudiantes el Saint John’s.

«Nos impresionaron A Coruña, los tejados de la Catedral de Santiago y el excelente trato que recibimos ahí», afirmó Philip Robertson, el responsable de todos los contactos exteriores del Saint John’s, como respuesta a la pregunta de por qué habían instalado la exposición Acogida y hospitalidad, promovida por el Xacobeo. «Y además coincidimos con el Camino Inglés -y todos los Caminos de Santiago- en la defensa de los mismos valores», continuó.

En Bishop Auckland y en la cercana ciudad de Durham, donde se halla la tercera universidad en importancia de ese país (tras Oxford y Cambridge), A Coruña ha estado muy presente en estos días: un grupo de dos docenas de personas se han juntado para dar vida a una asociación cuyo nombre provisional es Friends of Finchale Way (Amigos del Camino de Finchale).

Para Penélope Johnson, profesora en dicha universidad y de origen gallego si bien afincada allá desde hace más de veinte años, «nosotros podemos recuperar aquí la peregrinación, pero si no tenemos receptividad en A Coruña esto va a ser flor de un día».

Lazos culturales

Keith Taylor, miembro de la Confraternity of Saint James (equivalente a una asociación de amigos del Camino), estuvo de hospitalero en el Francés, pero ahora quiere potenciar el Inglés: «Para nosotros es fundamental explicar a la Iglesia que, aunque no hay los famosos cien kilómetros desde O Parrote, nuestro interés es promocionar las peregrinaciones, y la ayuda de A Coruña en este caso es fundamental», tras lo que añade que si en la opinión pública coruñesa se genera un sentimiento similar, el objetivo se puede cumplir.

En el medio, Brian Stobie, cuyo cargo en el Ayuntamiento de Durham vendría a ser un equivalente a director de Internacionalización, cree que fortalecer los lazos culturales y hasta deportivos es la clave de bóveda. «¿Hay interés por el rugbi en A Coruña?», pregunta. Philip Robertson insiste en potenciar el contacto con Oleiros (un grupo de profesores gallegos se desplazó allá hace un par de semanas), y ya ha puesto en marcha un intercambio de experiencias con uno de Oroso que se llama, precisamente, Camino Inglés.

«Un día al trimestre lo dedicamos a un tema que no está en los libros de texto -explica Robertson-, y en el segundo trimestre ese tema va a ser el Camino Inglés partiendo de A Coruña, para lo cual, cuanto más material y contactos tengamos, mejor». El Xacobeo ya ha recogido el guante y a través de su gerente, Rafael Sánchez Bargiela, ha prometido colaboración.

Igualmente lo ha hecho Antonio Leira, diputado de Economía, que ha asegurado que el organismo provincial echará el resto: «Desde luego, pueden contar con el apoyo que pueda prestar la Diputación, tanto en este caso como en cualquier acción que vayan a emprender de promoción del Camino Inglés en Inglaterra».

En la inauguración de la exposición Acogida y hospitalidad, en Bishop Auckland, Philip Robertson demostró que su impresión de A Coruña no eran palabras para la galería: le explicó a Sue Snodin, representante de la reina británica en el noreste (un territorio equivalente a Galicia, León y Asturias juntas) el significado histórico y actual del Camino Inglés. «Y le hablé de A Coruña, por supuesto».