Tres buques, al abrigo del temporal en aguas de Fisterra

P. B. M.

FISTERRA

El «SD Victoria», en la tarde del domingo, en aguas fisterranas: tiene 83 metros de eslora.
El «SD Victoria», en la tarde del domingo, en aguas fisterranas: tiene 83 metros de eslora. david trillo gallego< / span>

El «SD Victoria», de 83 metros de eslora, ya se pudo ver en la tarde del domingo

24 feb 2015 . Actualizado a las 05:00 h.

Tres buques -y un cuarto en camino- estaban ayer a última hora de la noche (pasadas las once) al abrigo del temporal en aguas de Fisterra. El SD Victoria ya se pudo ver en la tarde del domingo, pero al cierre de esta edición también permanecían al refugio el Carolin G., mercante de 88 metros de eslora, así como el buque cisterna Chrystalwater, de 80. Por su parte, en el puerto de Corcubión, estaba el Koriangi, de 82.

La llegada del SD Victoria, de 83 metros de eslora y 16 de manga, del Reino Unido (bandera inglesa) y con Londres como puerto de registro, reavivó en las redes sociales, y en gran medida a través del ceense (de Brens) David Trillo Gallego, capitán de remolcadores offshore y con enorme experiencia, un debate que tiene tintes de toponimia, de historia y del mismo mar. Son muchas las aristas. Incide Trillo en que ya está muy normalizado en cartas marinas, libros oficiales, mapamundis y en los propios aparatos electrónicos el uso de Fisterra como topónimo para el puerto y la bahía. Así consta en los propios sistemas satelitales, incide, y así lo hace constar con dos imágenes, precisamente una de ellas con motivo de la llegada del SD Victoria, un barco especializado en apoyo a maniobras militares y en transporte de personal «e xente de mergullo». ¿Cuál es el debate? Pues Fisterra o Finisterre. Para él, Finisterre, como Finisterrae, «é un aquel máis poético».

«Fisterra», topónimo en cartas marinas o mapamundis