La Voz de Galicia

lavozdegalicia.es
Edición digital de La Voz de Galicia. El diario más leído de Galicia gracias a la participación de sus lectores, con la última actualidad, multimedia, opinión y debates sobre negocios, deportes, cine, viajes, libros, empleo, educación, inmobiliaria, automóviles y mucho más en sus 14 ediciones: A Coruña, A Mariña, Arousa, Barbanza, Carballo, Deza-Tabeirós, Ferrol, Lemos, Lugo, Ourense, Pontevedra, Santiago, Vigo y Madrid
  • 09 de septiembre del 2006
Logotipo de La Voz de Galicia

«Skais», «brejes», «deso», «sipi», y «rule», algunas de las ausentes


No están todas las que son en el diccionario editado por el Centro Cívico Municipal de Labañou.

Sin ir más lejos (de Katanga), se podría componer esta frase con algunas de las palabras ausentes: «Ese deso de 15 brejes tiene unos skais flipantes». Lo que, traducido, quiere decir lo siguiente: «Ese tío de 15 años tiene unos ojos flipantes».

Repitamos la operación lingüística: «Te jumelan los tachines». Tachines son 'pies', así que la frase significaría: «Te huelen los pies».

Garimba ('cerveza'), pipear ('ver'), jari ('maniobra espectacular realizada al volante de un vehículo'), sipi ('escupitajo') y dar un rule ('dar una vuelta') tampoco figuran en la recopilación, al igual que otras de uso más limitado como pueden ser tomo ('pelo'), picantes ('calcetines'), deguis o topis ('orejas') o brokis ('bolsillos').

Entre las expresiones, se echa en falta alguna tan común como mi men, que significa 'yo', aunque también se suele utilizar como expresión de admiración con un significado similar al de ¡mi madre!: «¡Mi men!, ¡qué pasada lo que me cuentas!». En esperanto, mi mem significa 'yo mismo'.

LA VOZ DE GALICIA,S.A. se reserva todos los derechos como autor colectivo de este periódico y, al amparo del art. 32.1 de la Ley de Propiedad Intelectual, expresamente se opone a la consideración como citas de las reproducciones periódicas efectuadas en forma de reseñas o revista de prensa. Sin la previa autorización por escrito de la sociedad editora, esta publicación no puede ser, ni en todo ni en parte, reproducida, distribuida,comunicada públicamente, registrada o transmitida por un sistema de recuperación de información, ni tratada o explotada por ningún medio o sistema, sea mecánico, fotoquímico, electrónico, magnético, electro óptico, de fotocopia o cualquier otro en general. M de A Coruña en el Tomo 2.438 del Archivo, Sección General, al folio 92, hoja C-2141.CIF: A 15000649

© Copyright LA VOZ DE GALICIA S.A. Polígono de Sabón, Arteixo, A CORUÑA (España) RM de A Coruña: tomo 2413, folio 84, hoja C-12502. CIF: B-15.482.177